Аталанта в Калидоне (Суинберн) - страница 32

Шум звенит, как фонтан,

От реки золотого руна до глубоких снегов северян.


МЕЛЕАГР

Ради Бога, меня унесите

Отсюда скорей;

Песчаный курган мне насыпьте

Меж двух морей,

В Херсонесе, где шуму Боспора вторит Понт сильней и грозней.


ЭЙНЕЙ

Ты смеёшься над нами,

Над людьми, что, любя,

Неустанно, часами

Восхваляли тебя,

Средь родимых полей Калидона о сыне царском скорбя?


МЕЛЕАГР

Мертвецу дома нет;

Не лучше ли плыть

Пенным цветком по волне,

Всё земное забыть,

Нарядиться волною свободной, в ткань течений обёрнутым быть?


ХОР

Кто тебя там найдёт,

Сможет час тот вернуть,

Когда голубя лёт

Указал вёслам путь

В Симплегады, что, двигаясь, Пропонтиду мутили, стараясь замкнуть?


МЕЛЕАГР

Увенчать ли могилу,

Имя короновать,

Коли нет моей силы,

Плоти дух не поймать?

В море их, чтоб хвалой иль хулой могли люди меня поминать.


ХОР

Обернись, посмотри,

Как восставший от сна;

Хоть сгорел ты внутри,

Возвратит жизнь волна,

Бурей омоет на бреге понтийском, когда день встаёт ото сна?


МЕЛЕАГР

Разве ветер меня вернёт,

Вал прикатит домой?

Ах, дорога свернёт

Под могучей сосной,

Что учит шуметь надменных богов морских в пене волны ледяной!


ХОР

Исполнить бог может

Всё, что пожелает;

Тело под кожей

Душу скрывает;

Но что можно взять милой жизни взамен, что навек исчезает?


МЕЛЕАГР

Не жизнь наших вен,

Не плоть сознающую,

Приму милость взамен,

Красоту, нас влекущую

В жизнь росы на листе, дождя среди трав, к растворению в сущем.


ХОР

Ты был воин и вождь;

Превратятся ли вмиг

Твои члены в дождь,

В цветы — твой лик,

Дух пойдёт ли к богам, что казнят нас, кровь вольётся в родник?


МЕЛЕАГР

Голодны годы,

Пожрут каждый из дней,

Сердятся боги,

Устав слушать людей,

Кто ж замкнёт им уста? Кто собьёт их с привычных путей?


ХОР

Бог над всеми занёс

Меч или кнут;

Свет надежды унёс,

Могилы нас ждут;

Будет выполнен этот закон неуклонно, не избегнуть нам пут.


МЕЛЕАГР

Блаженный царь Эйней, взгляни на сына,

Чужой виной виновного, и грех

Принявшего за гибель своих близких;

Их кровь пролив, я умираю, и моя

Кровь с нею так смешалась нераздельно,

Что смерть от родичей меня не отличит.

Всё ж с чистым сердцем и руками умираю,

И без позора; ты же сохрани любовь ко мне,

Меня приветь, и приноси мне жертвы,

Как всем умершим, ибо часто лучший

Страдает там; однако я без страха

Иду туда, где страха быть не может,

Твою любовь храня и доброе участье,

Отец, среди загробных мрачных мест.


ЭЙНЕЙ

Дитя, привет тебе! С разбитым сердцем,

Слезами я готовлю похороны, как герою

В боях, и доброму хозяину в дни мира.

Дарует бог тебе благую участь в доме смерти,

А мне — дни краткие и путь к тебе ближайший.


МЕЛЕАГР

А я тебе желаю жизни долгой пред кончиной,