Родственные души (Леклер) - страница 27

— Мы раньше… — начала было она.

— Вы ведь не здешняя, мисс Ранделл? — прервала ее официантка.

— Нет, я… — Возможно, Джей насторожили ее манеры либо несовместимость дешевой краски для волос и нелепо сидящей форменной одежды с туфлями-лодочками за триста долларов, тонкими чулками и маникюром на ногтях. — Нет, я не здешняя и не беременная. А с каких это пор в рестораны нанимают репортеров?

— Ха-ха! — засмеялась официантка. — Похоже, меня раскусили. Спасибо за свежие новости, мисс Ранделл. Одно лишь ваше имя надолго пополнит мой кошелек. — Она сорвала шапочку, фартук и отбросила их в сторону. — Приятного ланча, друзья. Простите, что не успела вам его подать. Но, как сказала мисс Ранделл, я репортер, а не официантка.

— Мисс Ларк! Как же я вас не узнал, — раздраженно произнес Рейвен.

Женщина довольно улыбнулась.

— Так было задумано. Но не расстраивайтесь… вы ведь были заняты.

— Действительно — был. — Он поднялся на ноги. — Джем, закрой выход с этого этажа, — приказал он.

— ПОНЯТНО. ВЫПОЛНЯЮ.

— Закрыть выход? — Репортерша бросила быстрый взгляд на двери, ведущие из столовой. Оттуда раздался громкий щелчок. — Эй! Вы не смеете держать меня здесь. Это — похищение или как там… незаконное задержание.

— Я задерживаю вас за посягательство на мое владение. Это называется гражданским арестом. — Рейвен опустил дочь на пол, затем наклонился и помог Джей встать на ноги. — Джем, оповести охрану и полицию.

— ПОНЯТНО. ВКЛЮЧЕН КРАСНЫЙ СИГНАЛ ТРЕВОГИ. ПОЛИЦИИ ПЕРЕДАЕТСЯ СООБЩЕНИЕ.

Мисс Ларк облизала губы и изобразила дружелюбную улыбку, не вязавшуюся с ее разъяренным взглядом.

— Послушайте… я уверена, что мы сможем договориться.

— Правильно. Сможем. Сделка заключается в том, что я вас запру и при некотором содействии моих знакомых отпущу только завтра утром. К этому времени ваша информация уже не будет так дорого стоить. Благодарю за визит в «Сьерра консорциум». С вами приятно иметь дело.

— Вам это так не пройдет!

Взяв Джей за локоть, а Ривер за руку, Рейвен направился с ними к двери.

— Джем, охрана прибыла?

— ДА.

— Открой дверь в столовую.

Как только щелкнул замок, комнату заполнили с десяток мускулистых охранников, и Рейвен тихо передал одному из них приказания. Кивком головы он сделал знак Джей и Ривер идти впереди него.

Видя, как он безжалостно расправился с репортершей, Джей не стала спорить и лишь сказала:

— Мне надо забрать пальто и сумку из вашего кабинета.

— Быстрее. Я хочу уйти отсюда, пока не появились еще «друзья».

Джей вернулась в его кабинет вместе с Ривер. Пока она собирала свои вещи, девочка отыскала тряпичную куклу.