Отомсти мне любовью (Милберн) - страница 63

– Спасибо, Сьюзан. Вы так добры ко мне. Я ценю вашу заботу.

– Ну что вы, – тепло улыбнулась экономка. – Как вам семья Андреаса?

– О, они чудесные. Я бы очень хотела иметь такую семью. Неудивительно, что Андреас такой… такой…

– Любящий?

– Да… вот только меня он не любит.

– Помните, что мы говорили о словах и поступках? – напомнила Сьюзан. – Не придавайте значения словам, пока они не подкрепятся поступками.

Сьюзан вышла, а Джемма еще долго думала над ее последней фразой. Сон уже начал побеждать девушку, когда она услышала звонок в дверь.

Джемма подождала, пока Сьюзан откроет, но, посмотрев на часы, заключила, что экономка, скорее всего, уже ушла за продуктами. Она сначала хотела проигнорировать пришедшего, но он продолжал упрямо звонить, так что Джемма накинула халат и спустилась.

– Майкл! – в изумлении воскликнула Джемма. – Я думала, ты уже за океаном!

– Улетаю на следующей неделе, – сообщил он и попросил своего партнера, стоящего позади, подождать его в машине несколько минут.

– Как ты, Джемма? – поинтересовался Майкл, проезжая в коляске внутрь.

– Хорошо, а ты? Наслаждаешься финансовой независимостью, которую подарил тебе мой муж?

– Я знал, что ты разозлишься на меня. – Майкл уставился на свои руки. – Если тебя это утешит, я взял деньги только оттого, что Андреас настоял. Но я здесь не поэтому. – Мужчина замялся. – Ко мне приходила твоя мачеха.

– Неужели? – Джемма присела на край дивана, чтобы Майклу было удобнее говорить с ней. – Чего она хотела?

Сказала, что опротестовала завещание твоего отца.

– Знаю.

– Джемма… – Майкл откашлялся. – Есть вещи, о которых я должен рассказать тебе… о том дне, когда…

– К тебе вернулась память?

– Я никогда не терял память, – Майкл опустил глаза.

– Ты… – Джемма сглотнула, не веря своим ушам. Как мог Майкл врать ей все это время? Зачем? – Ч-что?

– Когда я вышел из комы, мой отец сообщил, что тебя обвиняют в неосторожном вождении и я смогу получить деньги. Отец также сказал, что ты ничего не помнишь ни об аварии, ни о том, что произошло до этого.

Джемма ощутила, как неприятный холодок сковал тело. Она потеряла дар речи. Только сидела и слушала.

– Отец говорил, что я не получу ни цента, если узнают, что я вел машину.

– Нет! – выдохнула Джемма, прикрыв рот рукой. – Я ведь приехала к тебе в тот день. На своей машине. Ты сам сказал мне, что я была расстроена и что мы решили уехать, потому что у твоего отца были гости.

– Да, ты снова поссорилась с Марсией. У тебя была истерика, и я беспокоился за тебя. Поэтому и предложил пересесть за руль. Мы поменялись местами, но не успели пристегнуться, как на дорогу выбежала собака. Чтобы не задавить ее, я резко вывернул руль и врезался в дерево.