Вариант "Ангола" (Борисенко, Лапицкий) - страница 28

– Давай, Варшавский, – махнул рукой Андреев и откинулся на спинку стула.

– Значит, так, товарищ Вейхштейн, – сказал Варшавский, вставая и прокашливаясь. – В связи с важностью возложенного на вас задания, приказом наркома внутренних дел, товарища Берии, вам присваивается внеочередное специальное звание капитана НКВД.

Я чуть было не упал там, где стоял – хорошо, стульев рядом не было. Варшавский быстро пожал мне руку, можно сказать, удержал на ногах. Затем он достал из кармана маленький бумажный сверток и передал мне.

– Капитанские шпалы. Прикрепите к петлицам немедленно после собрания.

– Приказом звание тебе дается с первого июня, так что разницу в жаловании жене доплатят. Жена есть? – спросил Андреев.

– Никак нет…

– Ну, значит родителям. Ладно, не тушуйся ты так.

Андреев легко вскочил на ноги и хлопнул меня по плечу ладонью. Рука у него тяжелая была.

– Тебе уверенность в себе нужна будет в первую очередь. Ты там людьми станешь командовать, проблемы решать сложные. Ты вообще с людьми работал?

– Ну, бывало в наряде с сержантами патрулировали.

– Негусто. А по людям стрелял?

– Не знаю… В темноте палил зимой, а куда – черт его знает. Не попадал, это точно.

– Возможно, этому тоже придется учиться. Даже вероятно. И очень плохо, что ты едешь туда, не зная этих азов, Вейхштейн. Но – таков приказ, понимаешь? Я тебе сразу скажу, что перспективы у этой операции очень туманные. Фашист давит, положение нашей страны серьезное. Мы победим, тут я нисколько не сомневаюсь, но вот когда… Долгая еще будет война. Неизвестно, когда можно будет организовать другую серьезную экспедицию в те места. Продержаться до тех пор… Мало кто верит, что удастся, но попытаться стоит. Понимаешь, к чему я?

Кажется, он хотел намекнуть, что ввиду бесперспективности задачи посылают наименее ценного человека. Варшавский начал прочищать горло, так что Андреев с волчьей усмешкой на тонких губах обернулся.

– Что, Кирилл, неправильно беседу веду? Но так надо. Его впереди много трудностей ждет, значит, надо заранее бросить его в бурлящую воду, пока есть возможность осознать, привыкнуть, подготовиться – хотя бы морально. Потом поздно будет.

– Мне кажется, товарищ полковник, вы слишком уже сгущаете краски…

– Я этого не умею, майор. Я всегда и всем говорю то, что есть, – отрезал Андреев. – Ну ладно, это все лирика. Факт в том, что у тебя, на самом деле, одна задача, юноша. Охрана разработок, консервация, оценка перспектив на будущее – это все хорошо, но это только красивые слова. Главное в том, что там ждет отправки последняя партия алмазов, которые не успели вывезти и которые очень нужны стране. Второй товарищ, который с тобой летел, на самом деле там еще и как эксперт нужен, чтобы заключение дать. Есть опасение, что кое-какие деятели там могли подменить алмазы на стекло, или как там это делается. Самая главная задача – чтобы алмазы в целости и сохранности были погружены на подводную лодку и отправлены в СССР. Остальное – так, мишура.