Тайна сердца (Джордан) - страница 143

Лицо Гиллфорда окаменело, но он тут же наклонил голову и сухо процедил:

– Благодарю, Эвелин. Я обязательно там буду.

Ив позволила Райдеру помочь ей сесть в кабриолет и махнула рукой Гиллфорду, который долго смотрел вслед удалявшейся парочке.

Ив долго молчала, лелея свой гнев и досаду, пока они не оказались достаточно далеко.

– Именно этого я и боялась. Того, что нас застанут наедине. Не сомневаюсь, что он заподозрил нас в незаконной связи.

– Его совершенно не касается, как ты ведешь себя со мной или с кем-то еще, – парировал Райдер. – Впрочем, его подозрения вряд ли важны. Самое главное сейчас – это твоя безопасность. Я уже сказал и сейчас повторю: завтра на охоту ты не едешь.

Ив гордо вскинула подбородок:

– Райдер, я понимаю, на карте стоит моя жизнь, но не собираюсь бросать гостей. У меня есть обязанности по отношению к ним.

– А у меня есть обязанности по отношению к тебе. Если завтра ты поедешь на охоту, я не смогу тебя защитить.

– Я готова рискнуть. И не собираюсь оставаться запертой в доме, как животное – в клетке. Довольно я натерпелась подобного отношения за время супружеской жизни… – Ив осеклась. – Кроме того, – уже спокойнее добавила она, – даже останься я дома, это меня не спасет, как ты и сам прекрасно знаешь. Опасность почти так же велика, даже если я запрусь в своей спальне. А ты способен защитить меня везде и всегда. Я свято в это верю.

Она заметила, как напряглось лицо Райдера. Но он ничего не ответил. И пока кипел гневом в полном молчании, Ив подавила порыв оправдаться… как-то объяснить ему горькую правду. Райдеру не понять, каково это лишиться свободы – свободы, завоеванной с таким трудом. Не понять, почему она восстает против его приказов… уж очень все это напоминало властный нрав мужа.

Ив тяжело вздохнула. Может, даже к лучшему, что Гиллфорд застал их. Эта встреча напомнила о том, что отношения с Райдером зашли слишком далеко… как она и боялась. Огромной глупостью с ее стороны было позволить им продолжаться.

Больше она не станет проводить, блаженные часы во вдовьем доме. Никаких страстных ночей, и никакой дальнейшей близости. Этот роман не может больше продолжаться, потому что никуда не ведет.

Она разорвет эту связь, как бы тяжело ей ни пришлось. Потому что в последнее время Райдер слишком много стал для нее значить…

Глава 14

– Итак, сэр Алекс, – с любопытством прошептала Клер, – как продвигается ваше ухаживание за Ив?

Райдер едва расслышал ее слова за веселой болтовней на конном дворе.

Очевидно, гости Ив считали имитацию охоты на лису прекрасным развлечением. Участники бродили по двору, попивая горячий сидр с пряностями и ожидая, пока оседлают их коней. Конюхи суматошно носились туда-сюда, выводя животных и запрягая коней в экипажи для тех гостей, которые предпочитали оставаться сторонними наблюдателями.