— И всё-таки странно, — сказал капитан, — что не указан сектор границы.
Звезда почти скрылась за краем экрана, и майор словно очнулся от минутной задумчивости, вообще говоря, ему не свойственной.
— Будем стабилизировать вращение, — сказал он, — берите на себя правый борт — проверим двигатели.
Они включили телекамеры, расположенные в гнёздах на обливке катера. Майор удовлетворённо хрюкнул.
— Система контроля, кажется, в порядке. Что там с двигателями?
— С моей стороны двигатели целы, по крайней мере, визуально. Сейчас проверю устройства поворота дефлекторов.
Майор ещё поработал настройкой камер.
— Чёрт, — сказал он, — всё же не очень хорошо: на левом борту
сорван один двигатель и ещё у одного отсутствует дефлектор.
— Придётся пересчитать баланс для стабилизации вращения, — сказал капитан.
Майор кивнул:
— Дайте программу автомату, исключив двигатели три и четыре по левому борту. А вообще могло быть и хуже, — добавил он.
Капитан включил панель ввода данных.
— Катер мы, конечно, сориентируем, — сказал он, — но я сомневаюсь, что мы далеко улетим на вспомогательных двигателях. Это ведь не маршевые.
— Ну, хотя бы до орбиты, где находится этот радиобакен. Кодировка сигнала наша, значит мы в нашей области пространства, а не у нашартмаков. И там, — Майор ткнул пальцем в главный экран, очевидно, имея в виду район второй планеты, — наверняка есть наша база.
— Хорошо, — сказал капитан, — допустим, на орбиту планеты мы выйдем, но сесть никак не сможем!
— Ну, это уже будет вторым вопросом! Я полагаю, что, мы свяжемся с базой, и нас подберут.
Капитан хмыкнул:
— А если мы не свяжемся с базой? Если базы там нет?
— Не говорите ерунды, там должна быть база!
— Но почему тогда нам никто не отвечает? Почему в позывных бакена не указан сектор границы?
Майор потёрся подбородком о воротник скафандра под шлемом.
— Скорее всего, связь у нас не вполне исправна. Придёт этот болван Чехотер, заставлю его всё проверить самым доскональным образом. Но кое в чём вы правы, капитан, странно, что не указан сектор в позывных. Возможно, это какая-то ловушка нашартмаков. Ведь неизвестно как далеко нас отбросило: Пятно действительно может выкинуть разные штучки! Надо быть начеку, чтобы в случае необходимости дать отпор.
— Будем мы начеку или нет, — усмехнулся капитан, — но что мы можем в нашем положении?
— А вот такие рассуждения отставить! — жёстко сказал майор. — Мы офицеры Имперского Космического Флота, а наш катер — какая ни есть, а всё же боевая единица, и мы должны постоять за себя.
Капитан в который раз пожалел, что в своё время разоткровенничался с майором Малвауном.