Джулио слепо прыгнул снизу на звук и, не разбирая, послал шпагу в нависшую над слугой черную тушу. Кончик шпаги на излете проткнул ткань, и краем глаза рыцарь увидел, как метнулась к нему сбоку последняя тень. Джулио резко прянул к земле в попытке дослать шпагу и развернуться. Забывшись, оперся о землю деревянной левой, кисть предательски подломилась, и дикий штопор боли пробил до самых легких. Он упал лицом в грязь, почувствовав с удовлетворением, что шпага довонзилась-таки в желанную плоть, но потом завернулась вместе с рукою куда-то за спину…
Инстинктивно еще успел перекинуться на спину, чтобы в лицо принять смертельный удар. Ощутил напоследок жирный вкус русской глины на зубах – и ангел в серебристой пелерине накрыл рыцаря душистым крылом.
– Все! – потрясенно сказали из темноты.
Тут из ночи возникла новая фигура – с длинным финским ножом на отлете.
– Какая счастливая встреча! – рявкнул незнакомец, закутанный в плащ с ног до головы. – Познакомьте же меня с вашими друзьями, эчеленца! – фигура стремительно сделала круг, настойчиво разглядывая на ходу агрессоров.
Так дикий тувинский кот-манул обтекает добычу, сверля ее желтыми, ледяными глазами, прежде чем впиться в глотку. И магический кошачий ритуал лишает жертву остатков мужества гораздо вернее, чем беспорядочный силовой перевес.
Робертино, хромая, быстро проковылял и установился за спиной поверженного патрона, поводя над его головой из стороны в сторону зонтиком.
– Какая счастливая встреча! – как сомнамбула, повторил Джулио и зашевелился.
Он уперся эфесом в землю в попытке подняться на ноги, однако что-то мешало, и было нельзя понять – что именно.
– Что говорит этот человек? – слабо сказал он.
– Говорит, тоже денег хочу, – отрезал Робертино, выхватил наконец короткую рапирку из недр Жюльеновой шинели и в сердцах отбросил зонт.
Зонт упал со звуком настолько странным, что в наступившей тишине все невольно покосились в сторону звука, а Джулио окончательно пришел в себя.
Под перекрестным взглядом зонт раскрылся, словно сработала невидимая пружина, изобретенная сто лет спустя.
– К дождю, – сказал незнакомец, откидывая капюшон.
Сквозь клочья тумана в голове Джулио проступил хищный профиль Фроберга.
В этот момент, словно по сигналу, в доме напротив открылось яркое пятно двери и на улицу вышел еще один персонаж.
– Quis ibi?* – крикнул маленький человечек и ступил вперед, в темноту.
Двое грабителей засуетились и, опрокинув на себя тело главаря, принялись удаляться, странным образом сохраняя боевой порядок. Обильное количество иностранных языков на квадратный метр Санкт-Петербурга взывало к соблюдению правил международных военных действий. Несчастная жертва мальтийского рыцаря проворно ковыляла в арьергарде, стыдливо держась пятернею за раненый зад.