На самом же деле сходство отдельных слов еще ни о каком родстве языков не говорит. Больше того, если в языках, разделенных большим расстоянием и промежутком времени, наблюдается полное и «поразительное» сходство, то можно почти с полной уверенностью предполагать, что это результат случайного совпадения. Особенно ярко это показывают примеры из области топонимики, науки о географических названиях.
История на плоскости карты
Географические названия переживают века и тысячелетия. Они переживают тех, кто впервые придумал их, переживают язык, на котором были впервые произнесены. Рушились величественные дворцы и храмы, исчезали народы и языки, города и государства, и только хрупкое слово, невесомое слово оставалось жить, оказавшись прочнее крепостных стен и башен, долговечнее могущественных империй. По крупицам собирают исследователи этот бесценный материал, тщательно анализируют его, отыскивая в географических названиях следы далекого прошлого. И воскресить его бывает порой еще труднее, чем дешифровать самое сложное письмо, ведь географические названия не образуют связного текста.
На территории нашей страны жили скифы, о которых повествовали древнегреческие историки. Археологи раскопали многочисленные скифские могильники-курганы, тем самым подтвердив показания античных ученых. Но о скифах говорят не только раскопки — и по сей день в нашей жизни остались следы скифов. Эти следы — географические названия. Дон, Донец, Днепр, Днестр — названия этих рек восходят к языку скифов и обозначают «вода» и «река».
Эльба — так называется одна из главных рек Германии. Но слово «Эльба» не немецкое, это переделанное славянское Лаба. Так называли реку славяне, древние обитатели Северной Германии. А в Чехословакии, где берет начало эта река, она и по сей день называется своим исконным и древним именем — Лаба. Река Эбро в Восточной Испании донесла до нас древнейшее название всей страны — Иберия, образованное от имени коренных жителей Пиренейского полуострова — иберов.
Слово Шотландия (по-английски «Scotland») образовано от названия кельтского племени скоттов. Название же племени в буквальном переводе означает «кочевники». Прошли столетия, на земле Шотландии выросли огромные города, заводы, шахты, но название страны сохранило память о ее древнейшей истории.
«Непонятные» для русского названия притоков Оки — Цна и Смедва, притока Волги — Жукотта, притока Москвы-реки — Лусянка, городов Бологое и Ржев говорят о том, что на этих территориях когда-то жили предки современных литовцев. Названия города Томска и реки Томь восходят к языку кетов и подтверждают предположение ученых, что кеты, живущие ныне в верховьях Енисея, жили раньше на юге Западной Сибири.