Прозрение (Драммонд) - страница 39

– Не может быть! – воскликнула Джудит, прижимая руки к груди. – Откуда ты знаешь все эти подробности?

– Я довольно часто наведываюсь к Четсворту – говорю с ним о наших вкладах… А служанка в доме Расселов – старая, одинокая женщина, которой только дай возможность что-нибудь рассказать…

Джудит хорошо знала свою тетушку и с ужасом поняла, что слова ее были чистой правдой.

– Но если Александр действительно ведет такую безнравственную жизнь, почему же он позволяет сэру Четсворту решать его дальнейшую судьбу? Зачем он согласился жениться на мне?

– Зачем? Да у этого проходимца просто нет другого выхода! Насколько я понимаю, Четсворт поставил ему ультиматум. Ведь до тех пор, пока Александру не исполнится двадцать пять лет, все деньги Расселов остаются в распоряжении отца. А деньги, милая моя, обладают огромной силой: они могут приструнить даже самых разнузданных повес. – Миссис Девенпорт сделала паузу, давая племяннице возможность обдумать все сказанное, после чего продолжила: – Милая Джудит, я хочу, чтобы ты поняла, что Александр вовсе не хочет на тебе жениться. Отец просто загнал его в тупик. Уже одно это обстоятельство может превратить всю твою дальнейшую жизнь в сущий ад – даже если бы все слухи о безнравственной жизни Алекса оказались сильно преувеличены…

Джудит почувствовала, как по ее коже пробежал мелкий озноб. Что же могло случиться с этим тихим мальчиком? Неужели он мог так сильно измениться?

– Что же мне теперь делать? – пролепетала она, с надеждой глядя на тетку.

Миссис Девенпорт лучезарно улыбнулась:

– Запомнить этот урок на всю оставшуюся жизнь и впредь быть более осмотрительной.

Джудит с недоумением посмотрела на тетю Пэн: еще недавно она была так взволнована, а сейчас говорит обо всем с таким видом, словно опасность миновала… Предвосхищая очередной вопрос, пожилая леди встала с кресла и, подойдя к племяннице, взяла ее за руку:

– Все очень просто, моя дорогая. Когда Александр явится в наш дом с официальным предложением, ты с милой улыбкой откажешь ему…


Алекса отпустили на побывку лишь в середине июня – сэр Четсворт тотчас же поспешил пригласить всех трех дам в Холлворт на выходные. На протяжении всего времени, что прошло с момента визита пожилого джентльмена в их дом, Джудит испытывала самые противоречивые чувства. То она радовалась, что обещанное будет так легко отменить, то приходила в бешенство при одной мысли о том, что ее прочили в жены этому дегенеративному мальчишке. То ее охватывало чувство глубокого презрения к Алексу, позволившему отцу решать его судьбу, то, напротив, она начинала тяжело вздыхать, вспоминая, каким был Александр пять лет назад, и недоумевая, как в нем могла произойти такая разительная перемена. Одну неделю она с утра до вечера наносила визиты, посещала театры и концерты, другую – подолгу слонялась из угла в угол, скорбя о том, что таким красивым мечтам – стать женой блестящего офицера – не суждено сбыться.