Традиции демонов (Абдуллаев) - страница 83

– Добрый вечер, Юсуф.

Глава 14

Он услышал голос и вздрогнул. Голос был почти прежний. Это был тот самый Юсуф аль-Рашиди, которого он знал. Глуховатый молодой голос, говоривший по-арабски.

– Приветствую тебя в нашей стране, дорогой друг.

– Я хотел поблагодарить тебя за наше спасение, – сказал Фархад.

– Ты забыл, что я обязан тебе жизнью своего отца, которую ты продлил почти на двадцать лет. Мы этого никогда не забудем.

– Спасибо. Мы сможем увидеться, пока я здесь?

– На все воля Аллаха. Будь нашим гостем, и мы решим, когда нам лучше увидеться.

Фархад протянул телефон Брикару.

– Где он находится? – спросил он у французского журналиста.

Тот пожал плечами.

– Этого никто не знает. Может, он сейчас сидит где-нибудь на Таймс-сквер в Нью-Йорке или на Красной площади в Москве. Никто не знает, где он находится в этот момент. Но я могу точно сказать, что его уже нет там, где он только что был.

– Понятно, – улыбнулся Фархад. Он вспомнил про кольцо на своей руке. Если в него вмонтирован передатчик, то он практически бесполезен, пока Юсуф находится на таком расстоянии от него. А когда сам Юсуф захочет с ним встретиться, никто не знает.

– Мы завтра должны улетать, – напомнил Сеидов, – и если он не успеет вернуться в Ирак, то мы с ним не увидимся.

– Они фаталисты, – напомнил французский журналист, – и считают, что все предопределено. Поэтому так спокойно относятся к жизни и смерти, считая, что все в руках Аллаха. Легко быть верующим человеком и полагаться на высшее божество.

– А вы, очевидно, атеист?

– Скорее агностик, – поправил его Брикар. – Я социалист по своим убеждениям. Агностик и социалист. Может, поэтому я так яростно критикую американцев.

Сверху спустилась Алена. Она была наверху подозрительно долго. Фархад встретил ее мрачным взглядом.

– Я думал, что вы никогда к нам не спуститесь, – сказал он.

– Мне нужно было привести себя в порядок, – ответила молодая женщина, усаживаясь за стол. Она попробовала финики, и они ей понравились.

Брикар, извинившись, вышел из комнаты, чтобы распорядиться об ужине.

– К нам сейчас звонил сам аль-Рашиди, – восторженно заявил Кажгалиев, – можете себе представить! Он разговаривал с Фархадом Алиевичем.

– Он находится в Басре? – быстро уточнила Алена.

– Не знаю, – ответил Сеидов, – во всяком случае, не в нашем районе – это точно. Я говорил с ним по спутниковому телефону.

– Все равно разговор могли перехватить и засечь, – показала она взглядом на кольцо Фархада.

Он ничего не ответил. Брикар, вернувшись, сообщил, что скоро будет готов ужин.

– Вам нужно будет позвонить в посольство и сообщить, что с вами все в порядке, – предложил он.