Время приключений (Шенгальц) - страница 90

Однако несколько следующих дней у Макса прошли в суете и заботе. В Академии занятия были на редкость долгими и требовали расхода почти всех сил, так что Максу, кроме них, ни до чего не было дела. Домой он приходил уставший, в коллективных пирушках участия не принимал и сразу ложился спать.

Наконец летним жарким днем он пришел к дому и занял наблюдательную позицию в сторонке. Однако все его усилия и в этот день ни к чему не привели. Из дома никто не показывался: ни слуги, ни хозяева. Макс не отчаялся, у него вошло в привычку проводить ежедневно несколько часов, рассматривая дом и пытаясь уловить движение в окнах. Рано или поздно, но такая тактика была просто обречена на успех. Так и случилось.

В очередной субботний день двери дома открылись и молодая хозяйка со служанкой отправились за покупками. Макс, как тень, следовал за ними, стараясь оказаться незаметным, однако пытаясь уловить хотя бы обрывки разговоров. И ему повезло.

– Госпожа, – донесся до Макса голос служанки, – что приготовить на ужин к отъезду хозяина?

– Думаю, хорошо было бы устроить нечто особенное, ему еще не скоро придется отведать домашней пищи, так что…

Дальнейшее Макс не расслышал, но и этого было достаточно. Хозяин дома собирается в отъезд, а это значит… это значит, что его дочь остается одна и можно… нет, нужно попытаться свести с ней знакомство!

Макс ушел с базара с видом человека, довольного жизнью, и приступил к выполнению некоего плана, тут же сформировавшегося в его голове. Посвящать друзей в свои дела он считал делом пока что ненужным и собирался действовать один.

Выждав день и всеми правдами и неправдами разузнав, что господин де Валэ отбыл по служебным делам на месяц, Макс купил у цветочника тридцать три алых розы и попросил доставить их в дом графине, приложив скромную записку: «Той, что разбила мое сердце!» Подписывать записку он не стал, справедливо опасаясь возврата букета.

В следующие два дня он повторял операции с розами и послал еще два букета, присовокупив к ним записки следующего содержания: «Сражен стрелой Амура! Умираю…» и «Вы – божество! А я ничтожен… И мой покой на веки потревожен…»

В третий раз он дал указания цветочнику ответить на возможные вопросы об отправителе и оставил адрес одной квартиры, которую специально снял накануне.

Макс, очевидно, сильно растревожил любопытство госпожи де Валэ, потому что тем же вечером в его квартиру, где он провел все время после отправки третьего букета, явилась та самая служанка, которая сопровождала каждый раз предмет восхищения Макса.

Служанка внимательно осмотрела скромную, но со вкусом обставленную квартиру и самого ее хозяина, который с видом смертельно раненного тигра метался по небольшой комнате.