– Ты сегодня замечательно выглядишь, Виктория. – Не дав ей ничего ответить, он обнял ее за талию и потянул за собой. – Проходи.
Войдя в небольшой холл, Тори протянула ему маленькую пластмассовую коробочку, которую до этого прятала за спиной.
– Это тебе.
Улыбнувшись, он открыл крышку и достал белую бутоньерку.
– Спасибо. – Он посмотрел на нее сияющими глазами. – Приколи мне ее, пожалуйста.
Взяв розу, она расстегнула булавку, проколотую сквозь стебель, и аккуратно пристегнула ее к мягкой ткани кармана. Не убирая руки, она провела пальцем по его щеке. Мэтт взял ее руки и прижал к губам.
– Ты очень красивая, Виктория. Красивее, чем эта роза. – Он поцеловал в лоб и отстранился. – У меня тоже есть для тебя подарок.
– О!
Мэтт вынул из кармана бархатную коробочку и протянул ей. Открыв ее, она воскликнула:
– Серебряная пальма! – Виктория достала изящно сделанную маленькую пальму и, положив на ладонь, начала разглядывать.
– Пусть она напоминает тебе о нашем пикнике на пляже.
– Спасибо, Мэтт. Она такая красивая. Я и так не забуду этот день. Нам было так хорошо. – Она снова встала на цыпочки и поцеловала его.
– Приколоть тебе?
Виктория кивнула. Ее глаза горели от удовольствия, на губах играла такая счастливая улыбка, что Мэтт остался доволен. Он взял брошь и приколол Тори слева на груди, стараясь не уколоть ее и еще больше стараясь не дотрагиваться до нее. Потому что он знал, что, прикоснувшись к ней, он уже не сможет остановиться.
– Проходи в гостиную. – Он повел ее в глубь дома. Сквозь французские окна Виктория могла увидеть, что дом выходит на один из многочисленных во Флориде каналов.
– Как красиво. – Она стояла у окна. – У тебя есть катер? – спросила Тори, вдруг вспомнив о Дэйне. Как бы он позавидовал Мэтту!
– Не могу пока себе позволить. Но мне нравится наблюдать, как они скользят по воде.
«Не то что Дэйн, – подумала Тори, – который считает, что может позволить себе катер только потому, что проект журнала обещает принести прибыль». Кто из них лучше? Кто из этих двух мужчин получает больше удовольствия от жизни? Дэйн, который брал от жизни все при удобной возможности, не задумываясь ни об окружающих, ни о завтрашнем дне? Или Мэтт, который терпеливо взвешивал каждый свой шаг и думал о будущем?
Взяв стакан, протянутый ей Мэттом, она сказала:
– Пью за катер, который однажды войдет в эту гавань.
– За «Викторию».
– Ты назовешь его в мою честь?
– Почему бы и нет? Очень красивое имя. К тому же означает победу!
– Да, но…
– Никаких «но». – Он протянул ей тарелку с закусками. – Попробуй вот это.
Она взяла крекер с кусочком сыра.