И окончательно сразила Блайт мысль о том, кто же теперь остановит Карсона в его стремлении завладеть домом и имуществом Вулричей? Возможно, Карсон уже раздумал жениться на ней, просто решил убрать с дороги, а сейчас мстительно наслаждается, вышвыривая на улицу всех ее домочадцев, чтобы самому поселиться в старинном особняке Вулричей? И все из-за того проклятого поцелуя! Но она просто не могла сдержаться…
Блайт медленно сползла на пол. К горлу подступала тошнота, впрочем, вовсе не связанная с обильным завтраком. Она чувствовала, что во всем виновата сама, и нужно непременно найти способ все исправить.
* * *
Что касается обитателей особняка Вулричей, то, признаться, они не сразу заметили исчезновение Блайт, а заметив, почувствовали скорее раздражение, чем тревогу. Лиззи, как всегда, поздно принесла воду. Увидев, что кровать Блайт застелена, она поставила чайник на пороге спальни и ушла. Крики Наны в течение двух часов оглашали дом, прежде чем Лиззи соизволила зайти к старушке. Нана Вулрич бурно негодовала по поводу столь невиданного пренебрежения к себе со стороны внучки. Она вопила что-то насчет неблагодарных детей и о том, что пригрела змею на груди. Впрочем, Лиззи была слишком занята, чтобы выслушивать весь этот вздор. Она прекрасно понимала: если мисс Блайт вовремя не появится, ей придется проделать всю работу самой. А острая на язык служанка к этому не привыкла.
Уолтер Вулрич позавтракал в одиночку и, пожалуй, даже обрадовался, что Блайт уже ушла. У него возникли новые идеи, которые гораздо легче будет осуществить в отсутствие дочери, хотя его и огорчило, что Блайт не поцеловала его на ночь и пропустила завтрак. Он предусмотрительно попросил миссис Дорнли не выдавать Блайт его местонахождения и прочувствованно дал понять, что очень рассчитывает на ее молчание.
Дородная экономка поразилась, когда Блайт прошлым вечером не появилась проверить, все ли в порядке на чердаке, а сегодня утром ушла так рано, что миссис Дорнли даже не успела поделиться с ней последними новостями.
Так прошел еще один день. Тревогу забил преданный Дуглас Каррик. Прождав Блайт полный день, он решил, что ее задержали неотложные домашние дела. Но когда она не появилась и на следующее утро, он забеспокоился и в полдень нанес визит своему непосредственному работодателю, Уолтеру Вулричу. Однако тот лишь озадаченно поскреб затылок в ответ на, вопрос о местонахождении Блайт. Тогда они позвали миссис Дорнли, которая заявила, что Блайт вот уже три дня не появляется в столовой.
Три дня?! Это было так не похоже на любившую поесть Блайт. Стали расспрашивать Лиззи, и она огорченно призналась, что три дня ей никто не помогает в уборке и стирке. Со все нарастающей тревогой в душе Уолтер заглянул в комнату матери, с удивлением узнав, что Блайт «пошла по его стопам» и бросила «бедную старую умирающую леди на произвол судьбы».