Тропическая жара (Дай) - страница 98

Она не была уверена, почему именно он оказался в ее квартире, – но уж точно не для того, чтобы пригласить на свидание. Встречаться с Девином – убежденным холостяком – игра опасная, она не хотела больше играть в нее. Она узнала об этом в тот день, когда покидала круизный лайнер.

Бритни не нужны были отношения с Девином, они были чем-то непрочным, основанным на одной лишь страсти. А Девин никогда и не хотел ничего более глубокого, основательного. И его “миссия” превосходно подходила к тем пределам, которые он ставил для всех отношений, наконец поняла она после многих недель размышлений по этому поводу. Но Бритни знала, что сама-то она никогда не удовлетворится моментами страсти. Она хотела иметь дом, будущее, семью.

Нахмурившись, Бритни порылась в комоде и вытащила джинсовые шорты и футболку. Она надеялась, что такой небрежный наряд поможет ей задушить нервные спазмы в желудке. Одевшись и проведя расческой по волосам, она спустилась по лестнице.

Девин оторвал глаза от кассеты, которую он нашел на ее видеомагнитофоне, и, взглянув вверх, увидел, как Бритни спускается в ярко-розовой футболке, заправленной в аккуратные шорты, подчеркивающие ее тонкую талию Влажные волосы кудрявились по плечам – сияющие золотые локоны, соблазнительные, как и всегда. Она спустилась с последней ступеньки и двинулась к нему. Огромные синие глаза с беспокойством смотрели на него.

И Девин вдруг подумал, что она самая красивая женщина из всех, что он знает.

– Здравствуй еще раз, – мягко сказал он, едва сдерживаясь, чтобы не схватить ее в объятия и целовать, пока они оба не потеряют сознание. Он бессознательно сжал рукой кассету.

– Привет. – Она стояла, испытывая неловкость и дискомфорт. – Извини, что так убежала, – начала она нервно. – Я никого не ждала, и…

– Тебе нечего смущаться, – мягко прервал ее Девин. Он сделал шаг в ее сторону. – Ты бы выглядела для меня прекрасной даже с мешком на голове.

– Девин, не надо, – попросила Бритни, отворачиваясь в сторону.

– Это правда, – сказал он, слегка прикасаясь к ее подбородку кончиками пальцев и поднимая ее лицо, чтобы она посмотрела ему в глаза.

Бритни смотрела на него долго и внимательно.

– Это не важно. – Она отступила назад, уклоняясь от его теплого прикосновения.

– Это важно, если ты думаешь, что я хочу тебя именно поэтому, – тихо сказал Девин. – Я не могу делать вид, что твоя внешность не привлекала моего внимания. – Бритни почувствовала болезненный спазм в желудке от его заявления. – Но полюбил я тебя, Бритни, – продолжил он. – Я хочу тебя со стеклом в ноге, в приступе морской болезни или со всей этой как-ты-это-называешь на лице. Мне все равно, как ты выглядишь.