Не искушай меня (Дэй) - страница 146

– И когда пришло следующее сообщение, Эспри не приходил к вам в винный погреб, верно?

– Нет, не приходил.

– И вы не находите это странным?

– Я все в этой истории нахожу странным, – бросил в ответ Дежардан.

– В первых сообщениях не было ни слова написано Эспри, и он встречался с вами в погребе, верно? Последние сообщения написаны его рукой и никаких личных встреч больше не происходит, так? В первых записках были драгоценности, в более поздних их нет.

– В одном были, – поправил Саймона Дежардан. – И только после того, как я отказался принять камень, он стал расплачиваться со мной, угрожая моей семье.

– И вам ни разу не приходило в голову, что к вам обращались разные люди?

Дежардан замер.

– Почему мне это должно было прийти в голову?

Саймон в ответ лишь пожал плечами.

– Он один такой, Куинн. Даже вы должны это понимать.

Саймон не мог не заметить оплеухи, но сделал вид, что ничего не услышал.

– Дубликат можно получить с чего угодно, если только все сделать по-умному.

Виконт тщательно взвесил сказанное Куинном.

– Как вы намерены мне помочь?

– Я думаю, сегодняшний случай доказывает, что Эспри можно одурачить.

– Выдумаете, мы сможем использовать Тьерри как приманку?

– Нет. – Саймон забарабанил пальцами по колену. – Я думаю, Тьерри знает Эспри лучше, чем вы думаете. Что-то было не так в тоне того человека, когда он обращался ко мне. Он не приказывал в том смысле, как мы понимаем приказ. Скорее то было увещевание. Так обычно к мелким сошкам не обращаются.

– Чепуха. Абсурд! Тьерри со мной уже много лет.

– Преданность легко перекупается. А вам не приходило в голову, что Эспри тоже мог знать Тьерри многие годы?

– Я не упускаю такой возможности, как и многих других. Чего я действительно не понимаю, так это того, как вы собираетесь мне помочь, – сказал виконт. – Если бы Тьерри работал на Эспри, он бы давно сдал ему Лизетт.

– Почему? Это Эспри организовал ее похищение? Дежардан ничего не сказал, но его молчание многое сообщило Саймону.

– Организуйте встречу с Сен-Мартеном, – сказал Саймон, вставая. – Затем сообщите мне, когда и где она состоится.

– Вы ведете себя так, словно я вам полностью доверяю, – раздраженно сказал Дежардан и тоже встал.

– А у вас еще кто-нибудь есть?

Тонкие губы Дежардана стали еще тоньше.

– Что у вас на уме?

– Ловушка.

– На кого будете ставить?

Саймон усмехнулся и прошел к двери. Он вышел в коридор, свернул направо и пошел к задней части дома.

– Вам придется делать то, что я говорю, если хотите это узнать.

Саймон прошел на кухню, затем из кухни спустился вниз, в подвал. Дежардан едва поспевал за ним, поскольку шаги у Саймона были куда шире, чем у маленького и щуплого Дежардана. Открыв дверь в катакомбы, Куинн заглянул вниз.