Комната осветилась мертвенно-молочным светом.
В тот же миг по коридору послышались шаги. Дверь распахнулась снова, и Нюта увидела Софью Даниловну Махрушину, поддерживаемую с двух сторон дочерью и Саломеей.
— Annette!
Генеральша скорее простонала, нежели произнесла это слово.
— Annette, дитя мое! Зачем ты так жестока? О! — рука Софьи Даниловны поднесла к носу флакон с солями, предупредительно поданный ей Саломеей.
— Нюта! Или я не была тебе второй матерью, что ты решила опозорить мои седины?
У tante Sophie были черные волосы без единого признака седины, но, очевидно, она придавала другое, более глубокое значение и смысл сказанной фразе.
— Ты убила меня своим поступком, Нюта! Убила всех нас… — произнесла снова после минутной паузы генеральша.
— Поистине, убили тетечку, Нюточка, — ввернула свое слово Саломея, придавая кислое выражение своему, и без того несимпатичному, лицу.
— Ты убежала тайком из нашего дома!.. Подумай, сколько разговоров, сплетен было по этому поводу среди наших знакомых… Все, конечно, полагают, что это я, жестокая тетка, заставила тебя бежать… Да! Да!.. Но что об этом говорить… Теперь одно средство как-нибудь поправить это дело: ты должна покаяться и вернуться опять к нам…
— Никогда! — вырвалось как-то невольно из уст Нюты.
— Что-о!? — воскликнула генеральша. — Ты и этого не желаешь!?
— Я не могу! — твердо произнесла Нюта.
— Вернись, Нюта! Пожалей маму! — шепнула Женни на ухо Вербиной с другой стороны.
— Annette, я умоляю тебя… Я, твоя старая тетка, я прошу тебя пощадить всех нас, — говорила генеральша. — Подумай, что скажут в свете, Нюта? О, ужас! Mon Dieu, что только будут говорить о нас всех… Этот подложный паспорт, этот побег из дому… Я не могу спокойно говорить об этом. Нет!
И опять Саломея сунула в руку генеральши граненый флакончик с солями, и та поднесла его расслабленным жестом, к носу.
— Слышишь, Нюта, вернись! Ты должна это сделать! — раздраженным, почти злым шепотом сказала Женни, и ее раскосые глазки впились в лицо кузины враждебным взглядом.
— Вернитесь, Нюточка, пока не поздно успокойте тетечку. Право, Нюточка, вернитесь, — тянула Саломея.
— О, Боже, за что ты караешь меня! — подняв театрально глаза к потолку комнаты стонала Софья Даниловна. — Что скажут Бранты, Растригины, Трюмина, и Огарины, Вальтер?
Бурным протестом закипела душа Нюты при этих словах. Если бы Нюта видела хотя самую маленькую дозу любви к ней со стороны ее дальних родственников, ее привязчивая, чуткая душа откликнулась бы вероятно на этот призыв нежной благодарностью. Но теперь она поняла одно: не ее надо было вернуть, во что бы то ни стало tante Sophie, не ее, Нюту Вербину, не любимую племянницу, — страх и боязнь перед голосом света руководили желанием генеральши.