Его сын. Бронуин была удивлена тем светом, что озарил ей душу при одном лишь упоминании о ребенке. Ее сын. Их сын.
– Нет сомнений, твой трясущийся от смеха живот привлек его внимание к случившемуся эпизоду, – ехидно заметил Ульрик. – Соломон подвергался меньшим испытаниям и волнениям со всеми своими женами, нежели я с одной!
Стиснув зубы, Бронуин смиренно опустила глаза. Когда она снова глянула на мужа, то тихо сказанные слова были полны расскаяния:
– Мне не следовало смеяться, милорд! Вы могли утонуть, не умея, должно быть, плавать!
Хотя она и не могла видеть одобрительного выражения лица своей тетки, но почувствовала, что та повернулась к ней, во всяком случае, праздная беседа между пожилой дамой и Бланкардом прекратилась. Однако когда Бронуин увидела обращенное к ней лицо мужа, на котором враждебность смешалась с заботливым вниманием, она не выдержала. Мрачно Бронуин глянула в золотисто-карие глаза.
– Прошу прощения, благословенный мой супруг. В последнее время у меня не самое лучшее настроение,… да и аппетит тоже, – призналась Бронуин, кладя салфетку рядом с почти нетронутой порцией жареной свинины и кроличьего жаркого. – Если вы позволите, милорд, я хотела бы удалиться.
Когда она выходила из-за стола, Ульрик поднялся. Беспокойство отразилось на его лице.
– Попросить тетю сопровождать вас, миледи?
– Я сама попрошу о том Мириам, милорд.
Разумеется, Бронуин и не ожидала, что с нею пойдет сам Ульрик. Учитывая положение в замке, его подчиненные каждый вечер давали лорду отчет о проделанном за день, что было необходимо для составления плана работ следующего дня. Гарольд обсудил с Бронуин планы на завтра, еще, когда она пробудилась от послеобеденного сна в теткиной комнате, где ей вздумалось вздремнуть, так что после ужина у нее не было дел, кроме докучных развлечений, а к ним ее душа сейчас была совсем не расположена.
Наверное, мысль о ребенке была так удивительна для Бронуин, что руки сами собой тянулись к животу, когда она поднималась по ступенькам винтовой лестницы в комнату лорда. «Мальчик, – думала Бронуин, проникаясь благоговением перед грядущим. – Будущий властелин Карадока. А это вот комната твоего отца, – говорила она про себя, робко открывая дверь. – Эта комната такая же красивая, как он сам. И твой отец – не убийца моих родителей, нет. Он высокий мужчина, отважный воин и просто хороший человек с добрым сердцем, совсем как твой дедушка Оуэн».
Бронуин открыла ставню и выглянула во внутренний двор. К кухням лорда тянулись вилланы. Можно было ожидать, что несчастье придавит их своим гнетом, но они вовсе не казались подавленными, наоборот, жизнерадостными и даже несколько шумными, особенно мужчины, видно, сильно проголодавшиеся на работах в лесах к югу от Карадока, где лорд велел рубить деревья для новых построек.