Несущие грозу (Гамильтон) - страница 34

Я посмотрел на нее. Это значило, что там у нее должна состояться встреча. Она больше ничего не захотела мне сообщить.

Я сказал:

- Для ваших встреч вы выбрали одно из немногих мест на земле вне моей досягаемости, но я буду стараться быть рядом, насколько это возможно.

- Это не я выбирала. И весь этот маршрут придумала не я. Я немного боюсь этого контакта. У вас ведь это так называется? Контакт?

Я видел, что она нервничает.

- Да, это называется контакт. Удачи. Мы уже приехали.

Мы почти сразу увидели маленький зеленый домик с большой вывеской САНИТАРИО. Я подтолкнул ее.

- Это местное словечко обозначает то, что вы ищите, мам.

Она нервно сказала:

- Я знаю, я жила в этой стране несколько лет, но у меня такое чувство, что нужный мне туалет в конце маршрута. Я проверю этот просто на всякий случай. Пожалуйста, не уходите.

Я сказал:

- Один крик, и я выбью дверь, и пусть меня дамы потом простят.

Когда она ушла, я достал фотоаппарат, нашел перед дверью клумбу с красными цветами и стал снимать их под таким углом, чтобы дверь была в кадре. Я снимал каждого, кто входил. Наконец Руфь вышла, совершенно расстроенная.

- Не повезло? - спросил я. Она покачала головой.

- Я не могла сидеть там вечно. Одна женщина сказала мне, что есть еще одно санитарио в конце маршрута, как я и думала.

Мы вернулись к автобусу, и нас повезли в какой-то странный ресторанчик, где мы все сидели за одним столом, а мясо принесли на устрашающего вида закопченных вертелах. Я заказал себе виски даже после того, как гид Роберто предупредил, что оно здесь очень-очень дорого. Мне принесли бутылку, на ней была липучка с полусантиметровой линейкой. Я мог наливать себе, сколько хотел, а в конце обеда мне бы просто выставили счет, в зависимости от того, на сколько сантиметров я снижу уровень жидкости.

Я вспомнил вопрос, который хотел ей задать, и повернулся к Руфи:

- А что это за шутки с камнями?

- С камнями?

Было ясно, она подумала, что я окосел от первого глотка. Я сказал:

- Марк Штейнер, Маркус Пьедро, операция "Ляпис". Почему он так любил камни?

Она засмеялась:

- Это была шутка, игра с его настоящим именем, Мэтт. Разве вы не поняли?

Я подумал секунду и покачал головой.

- Я сегодня туго соображаю. Подскажите.

Она сказала:

- Мрамор.

Я нахмурил лоб.

- Так что с этим мрамором?

- Не будьте таким тупым. Откуда поступает лучший мрамор?

- Из Италии, - сказал я. - А, я понял, но мрамор по-итальянски карара, а не карера.

- Он думал, это достаточно близко - карера, карара, мрамор, камень, пьедро. Он думал, это смешно и подписывался этим словом под своими статьями, а потом это стало его псевдонимом, когда ему пришлось прятаться. О, Боже!