Загадай желание (Голдсмит) - страница 73

Майкл остановился. Он перевел взгляд от здания на нее.

– Тебе нравится? – спросил он. – Здесь кормят гораздо лучше, чем в обычном пабе. Никаких корнуэльских пирогов с мясом или «пахаря» тут нет.

– Здорово! – ответила Клэр и поняла, что это прозвучало слишком восторженно и в то же время слишком кратко. – Это абсолютное совершенство, – добавила она.

Майкл посерьезнел. Он приподнял ее подбородок и очень нежно поцеловал в лоб.

– Как и ты, – прошептал он, и Клэр в это мгновение испытала действительно совершенное счастье.

Снаружи стояли несколько человек с высокими бокалами в руках. Майкл провел ее мимо, и они вошли в маленький холл с низким потолком, из которого открывались темная стойка с одной стороны и маленький зал с другой.

– Столик на двоих, – сказал Майкл высокому молодому человеку у двери в обеденный зал.

– Вы заказывали? – спросил молодой человек. Майкл кивнул. – На какое имя?

– Уэйнрайт. – Майкл обернулся, чтобы улыбнуться Клэр, и она улыбнулась ему в ответ, пытаясь тем временем уловить суть беседы.

– Так. Есть. Заказано на половину девятого? – Клэр быстро перефразировала это: «Заказано на восемь тридцать». Молодой человек улыбнулся им. – Столик, который вы просили, уже накрыт.

Когда они проходили через небольшой зал, Клэр пришла мысль спросить про специальный стол. Здесь, в «Гренадере», мебель была подобрана особенно тщательно – стола и стулья идеально подходили друг другу, словно из коллекции антиквариата. Некоторые столики были заняты. В этом зале оказалось не слишком просторно – не более шести столов, но за маленькой дверью в задней части комнаты находилась другая столовая, такая же маленькая. Клэр подумала, что здесь, наверное, целая вереница таких маленьких зальчиков.

За угловым столиком у нее появилась прекрасная возможность осмотреться. Странно, в первую очередь она обратила внимание на потолок – по нему рядами были наклеены банкноты, казалось, всех стран мира, а также пожелания от дарителей. Стены были окрашены в яркий цвет – нечто среднее между розовым и цветом ржавчины. Темные картины, написанные маслом, были развешаны по стенам; интерьер завершали восхитительные запахи кухни. Майкл, протягивая спутнице меню, улыбнулся.

– Обычно такие комнаты называют уютными, – заметил он.

– Да, она действительно маленькая и уютная.

– На самом деле этот зал не использовали как обеденный. Здесь просто была часть паба, куда пускали женщин. В бар им входить было запрещено.

– По-моему, их и сейчас там не много, – прокомментировала Клэр.

– Здешняя кухня знаменита своей дичью, – сказал ей Майкл.