Костры на алтарях (Панов) - страница 199

– Извините.

– Обращайся ко мне: «досточтимый».

– Как скажете. – Чезаре понял, что начисто проиграл начало разговора. Он потер подбородок, снова кашлянул и попытался вернуться к привычному тону: – Итак, досточтимый прелат, вас заинтересовало мое сообщение?

– Мы услышали имя: Банум. Теперь мы хотим услышать собственно сообщение. Что ты знаешь о мертвом человеке?

– Так получилось, что я стал одним из его наследников.

– Банум был бесплоден.

– Но его собственность нашла новых хозяев.

– Что досталось тебе?

– Две обгоревшие страницы текста. Очень странного текста. Он написан латиницей, но представляет собой полную белиберду. Я вам зачитаю… – Кодацци взял в руки лист бумаги: – «Авва марда Авва. Куар…»

– Достаточно, – оборвал его Люциус. – Откуда это у тебя?

– Не у меня, а у Банума, – поправил прелата Кодацци.

– Откуда?

– Судя по сопроводительным записям, текст достался ему после сингапурских беспорядков. Помните разгром филиала Мутабор? Банум считал, что имеет дело с неким шифром…

– Поэтому он и погиб, – отрезал Минг. – Слишком вжился в этот мир, со всеми его шифрами, мобилями, вездесущей соей и «незарегистрированными коммуникаторами». Забыл о корнях…

– Что?

– Ничего, – пронзительно скрипнул голос. Но фраза прозвучала иначе: «Не твое дело!» – Сколько ты хочешь за текст?

– Он достанется вам бесплатно, досточтимый прелат.

– Услуга?

– Да, – кивнул Кодацци. – У меня образовалось очень много врагов. Дайте слово, что поможете мне выпутаться, и через час бумаги будут у вас.

Храмовников не без оснований считали психами, но все знали, что они очень щепетильно относятся к данному слову. Собственно, это была едва ли не единственная черта, напоминающая человеческую. Храмовники держали слово.

Глаза прелата вновь сменили окрас: с красного на глубокий синий, однако на этот раз Кодацци не вздрогнул. Привык.

– Ты взял книгу Банума, Кодацци, – заявил Люциус.

– Она вам тоже нужна?

– Она у тебя?

– Я дал слово, что выставлю книгу на аукцион, – твердо произнес Чезаре. – Я не могу ничего изменить.

Уловка удалась. Что такое «дал слово» прелат понимал. Помолчал, сменил цвет глаз с синего на красный и выдал:

– Книга не у тебя.

Он просчитывал ситуацию не хуже компьютера. И Чезаре вдруг подумал, что, несмотря на разделяющее их расстояние, несмотря на то, что разговор идет через сеть, храмовник видит его насквозь. Подумал и почувствовал себя очень неуютно.

– Она в надежном месте. – Кодацци сглотнул. – Где именно, знаю только я.

– Не устраивает, – заявил Минг. – Слишком велик риск. Книга должна быть у тебя.

– Как вы правильно заметили – слишком велик риск. Книга – моя страховка.