Мастер клинков - Начало пути (Распопов) - страница 123

У меня от страха начали дрожать коленки, всё же план планом, а наёмники реальные — таким убить — как плюнуть. К счастью, они приняли мой страх за испуг от угроз, часть наёмников засмеялась.

— Вот бы нам всех таких дворян, — мечтательно сказал один из них, — жили бы припеваючи.

— Господин Таросс, — обратился я к командиру, — Я заплачу вам пятьдесят кесариев сверх ваших пятидесяти, только помогите мне догнать графа и отнять у него деньги.

Услышав мои слова, загоготали уже все наёмники. Как будто они собирались отдать мне хоть асс с добычи, максимум — кинжал в бок. Тут я вспомнил, как староста ползал у моих ног и, плюнув на остатки гордости, сделал движение к коленям Таросса. От того, поверят мне или нет, зависел успех всего плана.

Моё унижение наконец-то проняло командира и, похоже, он поверил, потому что при моей попытке обнять его сапог он брезгливо поморщился и приказал:

— Гас, возьми его к себе. Если что-то пойдёт не так, смело перерезай горло.

Наёмник схватил меня и посадил на лошадь впереди себя.

— Вы, останьтесь, — приказал командир трём ближайшим безлошадным наёмникам, — обыщите пока замок получше, может, спрятано что.

Солдаты кивнули и пошли в замок.

— Ну, показывай дорогу, — приказал Гас.

Испуганно вздрогнув от его слов, я рукой показал направление. Заодно мысленно попросил Рона, чтобы тот смог привести графа и его людей в нужное место. Показывая дорогу, я вел отряд к намеченному планом месту. За весь путь наёмники только сильнее обозлились, так как со стороны земель графа количество ловушек было практически таким же, как и на дорогах к замку.

Пока мы ехали, кто-то падал, кто-то слезал с лошади, подвернувшей ногу, а кого-то Таросс отправлял назад в замок, так как, лишившись лошади, тот становился обузой всему отряду.

— Я лично зашибу этого графа! — заорал Таросс, когда его лошадь пала от удачного выстрела самострела: болт попал ей прямиком в сердце. Лошадь рухнула на землю, и только невероятная реакция спасла командира от переломов. Он успел спрыгнуть с седла и теперь орал, проклиная графа и его ловушки.

— Я забью в него все собранные дощечки с гвоздями, — внезапно придумал он. — Все, кто увидит эти проклятые доски, поднимайте их и держите у себя, я заколочу их в этого мерзавца, все до единой!

Злые наёмники гулом поддержали командира. Ещё одного наёмника отправили назад, так как Таросс забрал у него лошадь.

Запланированное нами место встречи находилось в четырёх часах езды от моего замка, как раз на границе моих земель и земель одного из вассалов графа Шарона, неподалеку от торгового поста. Чем ближе мы подъезжали, тем больше я волновался: всё ли в порядке с дружинниками, готовы ли они, успел ли Рон привести людей графа, смогли ли те два дружинника предупредить о нападении на графа его вассалов?