Баллады о Боре-Робингуде (Еськов) - страница 55

– Далековато вас занесло от вашего Восточного Средиземноморья, ты не находишь, приятель?

– Мы живем в свободной стране, мистер, – так же, как и вы.

Викинг не глядя протягивает руку, и один из людей в черном тут же вкладывает в нее одноразовый шприц и упаковку ампул:

– Что ж, капитан, – придется тебе отведать «сыворотки правды». Есть, конечно, способы более простые и эффективные, но некоторые приличия все же приходится соблюдать и нам.

Тут седоусый слегка бледнеет, несмотря на загар, а молодой делает попытку привстать, но тут же со стоном оседает обратно; человек же в черном – тот, что рядом, – кажется, только чуть изменил позу.

– Не делайте этого, мистер, – голос молодого адвоката чуть прерывается от боли. – У капитана повышенная чувствительность к ряду веществ, и ваш пентотал просто убьет его. Анафилактический шок… В судовом сейфе есть медицинские карты – можете убедиться сами…

– Значит, ему не повезло… – желтые капли сбегают по жалу шприца, как смертельный яд по змеиному зубу. – В крайнем случае – принесем извинения и выплатим компенсацию.

– Опомнитесь, мистер! – вдруг вступает в разговор второй, молчавший все это время адвокат. – Вы и вправду, что ль, готовы совершить преднамеренное убийство на глазах у шестерых свидетелей?

Огромный викинг еще и быстр, как кошка. Молниеносным движением он оказывается перед законником и, сгребя того за ворот, буквально вздергивает в воздух; лицо его искажено яростью:

– Если б ты только знал, с каким удовольствием я посворачивал бы шеи всей вашей троице! Это ведь вы посадили на иглу мою Джекки и еще троих в одном только в ее классе! Но до тех-то мелких подонков из Бронкса иногда еще можно добраться, а вот такие гады, как ты… чистенькие, прикрытые всеми закорючками законов…

Адвокат, однако, не выказывает и тени страха:

– Тебя просто обманули, парень, – со спокойным достоинством отвечает он. – НИКТО из нас троих НИКОГДА не имел НИКАКОГО отношения к наркоторговле. Я готов вэтом поклясться – жизнью дочери и честью сестры.

– И почем стоят твои клятвы, бандит?

Лицо адвоката каменеет: базар надо фильтровать, в южных странах такое оскорбление смывается только кровью…

– Оставь его, Андреа, – тихим, мертвым голосом приказывает седоусый. – А ты – послушай меня… напоследок. Сейчас ты меня убьешь, но сам переживешь меня очень ненадолго. А когда будешь подыхать как собака, вспомни капитана Сатироса…

Люди в черном держат капитана за локти – не дернешься.

– Шутки кончились, дед! Сдавай твоего Робингуда.

– Пошел ты!..

Викинг втыкает смертоносный шприц в плечо Сатироса – прямо сквозь рукав.