Они нашли свободный столик в самом углу и сели. Шум стоял невообразимый. Рядом со стойкой ревел музыкальный автомат, и посетители должны были напрягать голосовые связки, чтобы перекричать оглушительные ритмы рока.
Молоденькая официантка, сосредоточенно жующая резинку, подошла, держа в одной руке блокнотик, в другой – карандаш, и уставилась на новую пару безразличными глазами.
– Да?
– Два кофе, пожалуйста, – сказал Денис, улыбнувшись.
– Что-нибудь еще? – Официантка не ответила на улыбку.
– Нет, благодарю.
Девица удалилась. Денис смущенно ухмыльнулся.
– Может, лучше было пойти в пивную. Там, наверное, не так шумно.
– Сегодня там еще шумнее, – успокоила его Фэй. – Они проводят состязания по игре в дартс с соседней пивной. Соперники способны сорваться с узды.
– Вы заглядываете туда на кружку пива? – Дениса явно озадачило собственное предположение, и он выглядел удивленным.
– Иногда обедаю по выходным – там прекрасно готовят. Хозяйка, ее зовут Мери, училась в одной школе со мной.
Снова появилась официантка и с грохотом опустила на стол чашечки с кофе.
– Не могли бы вы расплатиться сразу? Мы закрываем через четверть часа и хотели бы подсчитать выручку.
Фэй взялась за сумочку, но Денис успел дать девице пригоршню мелочи.
– Сдачи не надо, – бросил он.
– Спасибо. – На губах официантки мелькнуло подобие улыбки.
Фэй предложила Денису возместить расходы на ее чашку кофе. Он покачал головой.
– Заплатите в следующий раз.
– А кто сказал, что будет следующий раз? – Фэй, тем не менее, убрала кошелек в сумочку.
– Надеюсь, будет.
На лице Дениса появилось серьезное выражение, и Фэй, зардевшись, опустила глаза. От общения с этим человеком в душе у нее что-то вспыхивало и трепетало словно бабочка. Она уже очень давно не встречала мужчины, присутствие которого вызывало бы у нее подобную реакцию. Фэй не знала, что ответить.
Словно не замечая ее смущения, Денис спросил:
– Вы работаете?
– Да, в местной аукционной фирме «Харди».
– В качестве кого?
– Помогаю практически во всех отделах. Организую распродажи, провожу оценку антиквариата и современных произведений искусства, расчеты с клиентами. Не брезгую заниматься даже упаковкой покупок.
– На все руки мастер. Очевидно, пришлось долго учиться?
– Не совсем так. Я получила диплом искусствоведа до того, как вышла замуж. У моего отца тогда был антикварный магазин, и я многому научилась там. Я работала с отцом и после замужества, когда мой сын был еще маленьким: нужны были деньги. По вечерам, когда, ребенок уже спал, продолжала учиться. Много читала. Мне удавалось выбираться в Лондон, бывать в музеях, в картинных галереях. Мой муж был экспертом в области ориентальных искусств. От него я тоже многое переняла. Отец оставил мне в наследство свою коллекцию мебели и фарфора. Таким образом, я изучала антикварное дело, можно считать, всю жизнь.