Поднявшись по лестнице, он направился в противоположную от ее комнаты сторону.
– Куда ты несешь меня?
– В мою комнату.
Френ встрепенулась:
– Зачем?
– Ты же слышала, что сказал Мортимер: камин и шоколад ждут нас там.
Она произнесла обвиняющим тоном:
– Это ты распорядился. – Френ вспомнила слова Блейза, что никто не рискует входить в его комнату без специального разрешения.
Он и не отрицал этого.
– Необходимо немного подкрепиться и согреться, прежде чем ложиться спать.
Она почувствовала опасность. Но что ей оставалось делать?
В его комнате вельветовые занавеси сливового цвета были опущены, и комната в рассеянном свете ночников и пламени в камине выглядела уютной и гостеприимной.
Закрыв дверь плечом, Блейз опустил Френ на диван, подложил ей под спину несколько диванных подушек и снял с нее туфли.
Когда ее ноги коснулись пола, он решительно сказал:
– Лучше держи ступню поднятой вверх, если не хочешь, чтобы она распухла.
Она послушалась, потому что хотела уехать завтра.
Если Блейз позволит ей… Кажется, у него теперь нет причин оставлять ее здесь – свою роль она сыграла.
Он открыл крышку термоса и разлил шоколад в две чашки. Протянув одну чашку ей, предупредил:
– Осторожно, очень горячий.
Она сделала глоток. Было очень вкусно.
– Ммм… хорошо, – тихо проговорила она.
Взяв свою чашку, Блейз сел на диван у ее ног.
– Надеюсь, не стесню?
Она слегка отодвинулась, легкий шифон тоже двинулся, и, прежде чем Френ одернула платье, Блейз успел заметить стройное, в шелковом чулке бедро и свободной рукой осторожно укрыл юбкой ее ногу.
– Спасибо, – сказала она сдавленно.
Блейз важно кивнул:
– Всегда готов услужить. – Глаза его смеялись, и Френ не удержалась и улыбнулась. – Так лучше, – одобрил он. – Я было испугался, что ты потеряла чувство юмора.
– В последнее время у меня не было повода смеяться.
– Пожалуй, это так.
Неожиданно, сделав неловкое движение, она выронила чашку из рук и опрокинула горячий шоколад на платье и колени.
Френ вскрикнула от ужаса.
– Ты ошпарилась?
– Нет. Нет. Но платье…
Быстро встав с дивана, она поспешила в комнату Мелинды, сняла платье и поспешно вошла в ванную.
– Как ужасно быть такой неуклюжей! – бранила она себя, очищая, отмывая дорогую вещь, принадлежащую другой женщине…
Очистив платье, насколько это было возможно, Френ повесила его на вешалку и наконец оглядела себя.
Шоколад прошел сквозь материю и впитался в ее изящное нижнее белье. Подумав минуту, Френ решила, что в ее случае благоразумнее принять душ, почистить зубы, надеть ночную сорочку и улечься в постель.
Беглый взгляд в зеркало напомнил ей об ожерелье. Сняв его, она осторожно положила и ожерелье, и кольцо Блейза на туалетный столик, затем вернулась в ванную, освободилась от нижнего белья и встала под душ.