Ожерелье для Франчески (Уилкинсон) - страница 40

Поднявшись по лестнице, он направился в противоположную от ее комнаты сторону.

– Куда ты несешь меня?

– В мою комнату.

Френ встрепенулась:

– Зачем?

– Ты же слышала, что сказал Мортимер: камин и шоколад ждут нас там.

Она произнесла обвиняющим тоном:

– Это ты распорядился. – Френ вспомнила слова Блейза, что никто не рискует входить в его комнату без специального разрешения.

Он и не отрицал этого.

– Необходимо немного подкрепиться и согреться, прежде чем ложиться спать.

Она почувствовала опасность. Но что ей оставалось делать?

В его комнате вельветовые занавеси сливового цвета были опущены, и комната в рассеянном свете ночников и пламени в камине выглядела уютной и гостеприимной.

Закрыв дверь плечом, Блейз опустил Френ на диван, подложил ей под спину несколько диванных подушек и снял с нее туфли.

Когда ее ноги коснулись пола, он решительно сказал:

– Лучше держи ступню поднятой вверх, если не хочешь, чтобы она распухла.

Она послушалась, потому что хотела уехать завтра.

Если Блейз позволит ей… Кажется, у него теперь нет причин оставлять ее здесь – свою роль она сыграла.

Он открыл крышку термоса и разлил шоколад в две чашки. Протянув одну чашку ей, предупредил:

– Осторожно, очень горячий.

Она сделала глоток. Было очень вкусно.

– Ммм… хорошо, – тихо проговорила она.

Взяв свою чашку, Блейз сел на диван у ее ног.

– Надеюсь, не стесню?

Она слегка отодвинулась, легкий шифон тоже двинулся, и, прежде чем Френ одернула платье, Блейз успел заметить стройное, в шелковом чулке бедро и свободной рукой осторожно укрыл юбкой ее ногу.

– Спасибо, – сказала она сдавленно.

Блейз важно кивнул:

– Всегда готов услужить. – Глаза его смеялись, и Френ не удержалась и улыбнулась. – Так лучше, – одобрил он. – Я было испугался, что ты потеряла чувство юмора.

– В последнее время у меня не было повода смеяться.

– Пожалуй, это так.

Неожиданно, сделав неловкое движение, она выронила чашку из рук и опрокинула горячий шоколад на платье и колени.

Френ вскрикнула от ужаса.

– Ты ошпарилась?

– Нет. Нет. Но платье…

Быстро встав с дивана, она поспешила в комнату Мелинды, сняла платье и поспешно вошла в ванную.

– Как ужасно быть такой неуклюжей! – бранила она себя, очищая, отмывая дорогую вещь, принадлежащую другой женщине…

Очистив платье, насколько это было возможно, Френ повесила его на вешалку и наконец оглядела себя.

Шоколад прошел сквозь материю и впитался в ее изящное нижнее белье. Подумав минуту, Френ решила, что в ее случае благоразумнее принять душ, почистить зубы, надеть ночную сорочку и улечься в постель.

Беглый взгляд в зеркало напомнил ей об ожерелье. Сняв его, она осторожно положила и ожерелье, и кольцо Блейза на туалетный столик, затем вернулась в ванную, освободилась от нижнего белья и встала под душ.