Любовный узел, или Испытание верностью (Чедвик) - страница 79

Свежий воздух холодил кожу Оливера и немного смягчал жжение в спине. Он услышал, как Кэтрин прищелкнула языком, когда увидела потертости, оставленные гамбезоном.

– Если тебе придется ехать снова, нужно будет сделать перевязку, а так – держи воспаленное место побольше на открытом воздухе.

– То есть, я должен ходить без рубашки?

– Да.

В голосе Кэтрин проскользнули веселые нотки. Руки, касавшиеся шеи, были холодными. От их прикосновения по его телу пробежала небольшая дрожь, вызванная отнюдь не холодом.

– Будет больно, но всего на одну минутку, – пробормотала она.

– Я так и знал, что ты это скажешь.

Оливер собрался, но все же зашипел от боли, когда молодая женщина промыла воспаленный участок тряпочкой, смоченной в обеззараживающем растворе.

– Соленая вода со скабиозой, – пояснила она. – А затем я слегка смажу камфорным маслом, чтобы уменьшить жжение. После того как посидишь в бочке, смажь маслом сам или, если не сможешь дотянуться, попроси кого-нибудь.

Едкая боль, причиненная раствором, сменилась приятной прохладой от бальзама. Оливер чувствовал мягкое прикосновение кончиков пальцев молодой женщины, ощущал ее близость.

– За короткое время ты выучилась многому, – проговорил он, осторожно коснувшись темы, которая вызвала ссору. Хотелось найти какой-нибудь выход.

– Я легко учусь, а Этель – хорошая учительница, – осторожно ответила Кэтрин.

– Я знаю, что это выбранный тобой путь и не сомневаюсь, что со временем ты станешь достойной преемницей Этель, – спокойно и веско продолжил Оливер, – но не отрекаюсь от того, что сказал прежде.

– От чего именно? – В голосе молодой женщины прозвучала нотка враждебности.

Рыцарь повернулся на стуле так, чтобы она могла видеть его лицо. Его выражение было открытым и честным.

– От того, что ремесло повитухи и знахарство – опасные занятия. Нет, послушай, – он поднял руку, не давая Кэтрин заговорить. – Согласен, я зашел далеко, ожидая, что ты останешься в женских покоях или начнешь прясть или варить эль, чтобы найти средства к существованию. Только из-за этого не стоит ссориться. Пытаться изменить тебя – все равно, что прясть без челнока, и сомневаюсь, что мне понравился бы конечный результат.

Оливер перевел взгляд на ноги молодой женщины, готовясь пошутить насчет красных чулок, однако чулок не было вообще.

– Но тебе не нравится и то, что есть, – сказала Кэтрин, прищурившись.

– Только частично, и я скорее готов примириться с этим, чем обойтись без всего.

Лицо молодой женщины залила краска. Она снова зашла за спину рыцаря и продолжила наносить бальзам.

– А если я скажу, что люби все или ничего?