Бесценное сокровище (Бакстер) - страница 53

– Эй, Дэлт, к тебе посетитель.

Дэлтон резко обернулся. В дверях клуба стоял Тони. Все утро они вновь и вновь обсуждали планы и идеи реконструкции.

– Скажи, чтобы шел сюда, – откликнулся Дэлтон.

Через несколько секунд Эдди Темпл уже шагал по клубной террасе, а затем по палубе парохода, все время отирая с лица пот не совсем чистым платком.

– Уф, ну и жара. Хуже, чем в пекле.

– Слегка пропотеть – для души полезно, – заявил Дэлтон. Он был в своей обычной одежде – в майке и джинсах с обрезанными штанинами, и жара донимала его не так сильно. – Ты ничем не лучше моего помощника: на тебе слишком много надето.

Эдди устремил на Дэлтона пристальный взор и скорчил гримасу.

– Если бы я одевался вроде вас – много у меня было бы работы, как по-вашему?

– Тут ты попал в точку. Так что же ты разузнал? – Дэлтон прокашлялся, голос его звучал напряженно.

– Начнем с того, что доктор Реймонд умер.

– Черт побери!

– Но вы не унывайте.

– А чем ты можешь меня обнадежить?

– Ну, во-первых, он был просто семейный врач с частной практикой.

– Ты хочешь сказать, что обычный терапевт может проделывать такие штуки?

– Конечно, может. По словам моего источника, донорская инсеминация – простая и легкая процедура. Для нее не требуются ни специалисты высокого класса, ни сложная аппаратура.

– Это хорошо или плохо?

– Я бы сказал хорошо, потому что нам придется иметь дело только с одним человеком.

– Который, как выяснилось, умер. – Дэлтон не мог скрыть разочарования и досады.

– Пока еще не все потеряно. Насколько мне удалось выяснить, доктор Реймонд, когда заболел, закрыл кабинет в торговом центре и перенес прием к себе домой. В это время он сохранил за собой очень немногих пациентов, но, видимо, ваша реципиентка была одной из этих немногих.

Дэлтон слегка оживился.

– Как ты все это разузнал?

– Сколько раз повторять: совать нос в чужие дела – моя работа!

– И то правда.

Эдди метнул на него быстрый взгляд и продолжил:

– Поскольку он не входил ни в какую группу врачей, все его документы, все медицинские карты пока еще находятся в том же доме. – Эдди выпятил грудь, как будто доставленные им сведения следовало ценить на вес золота.

– Не врешь?

– Чтоб я сдох!

Дэлтон усмехнулся:

– Знаешь, еще немного, и я бы тебя расцеловал.

Эдди отшатнулся:

– Попробуй только, и я тебя так отделаю, сукин ты сын.

– Не кипятись. Это просто такой оборот речи. Давай продолжай. Как же ты узнал, что все записи там, в доме? Ты ведь не мог их видеть!

– Я и не видел, но я подходил к дому. Когда я позвонил, дверь открыла вдова – между прочим, довольно бойкая старуха, – тут я и выдал ей целую историю.