Лючио припарковал машину возле ресторана и, когда Анна вышла, вдруг взял ее за руку и повернул к себе лицом.
– Анна…
– Оставь. – Она попыталась оттолкнуть его, но не смогла.
– Послушай меня, cara, – ласково сказал он. – Обещаю, что до конца этого дня ни разу не упомяну о прошлом. Хорошо?
– Ты не сможешь удержаться, – возразила она, всхлипнув.
– Увидишь. Я буду прекрасным кавалером.
Они вошли в залитый мягким светом итальянский ресторан, и через несколько минут их провели к столику, стоявшему в укромном уголке. Лючио протянул руку через стол и начал рассеянно перебирать пальцы Анны, не отрывая глаз от ее лица.
– Лючио?
– А?
Она мягко высвободила свою руку.
– Почему ты хочешь жениться на мне?
Лючио долго смотрел на нее, прежде чем ответить:
– Сэмми нужен отец.
– Это единственная причина?
– А какие еще могут быть причины? – спросил он, откидываясь на спинку стула.
– Не знаю… но, по-моему, это крутой шаг, учитывая нашу… историю.
– Кажется, мы не собирались касаться нашей истории сегодня вечером.
Анна подняла на него полные тревоги глаза.
– Эта поездка в Рим, которую ты планируешь… Ты учел реакцию своей семьи, когда они услышат новость о нашем браке?
– Учел.
– И?
– И мы поженимся, невзирая ни на что. Карло примет тебя в качестве своей невестки, потому что я потребую этого, и то же самое сделают остальные родственники.
– Твоя мама, значит, никогда не спрашивала тебя о том, что случилось?
– Она слишком хорошо меня знает. И понимает, какой темы лучше не касаться.
– А твоя сестра Джулия?
– Джулия всегда очень хорошо к тебе относилась, – сказал Лючио. – Она ругала меня последними словами за то, что я отпустил тебя.
– И ты не поддался искушению рассказать ей правду?
– Искушение было очень велико.
– И что тебя остановило?
Лючио нахмурился.
– Карло чувствовал себя таким виноватым. Я решил, что ему станет еще хуже, если я посвящу в тайну остальных членов семьи… А тебе никогда не хотелось рассказать все Джинни? – спросил он.
– Иногда…
– Как ты объяснила ей наш разрыв?
– Я сказала, что мы разлюбили друг друга, – ответила Анна, избегая его взгляда. – Так легче, и оказалось, это было более или менее правдой.
– У тебя были какие-то отношения с другими мужчинами с тех пор? – спросил Лючио, пытливо смотря на нее.
Анна нервно вертела в руках свой бокал.
– Матери-одиночки никому не нужны в наше время. Большинство мужчин предпочитает женщин без обузы.
– Сэмми – чудесный ребенок, – проговорил Лючио.
– Спасибо. – Ее сердце переполнила гордость от его комплимента.
Странная пауза повисла в воздухе. Анна подвинула салфетку и старательно поправила прибор, стоявший перед ней.