Обман чувств (Мортимер) - страница 86

Она со страхом ждала приближения этого момента. Если Рис будет так же решительно гнуть свое — а он, похоже, отступать не намерен! — через несколько недель они поженятся. Она решила, что не будет ждать до дня свадьбы, нельзя же сообщить Рису обо всем на людях, лучше сказать ему заранее.

Ее пронзила боль при мысли о том, сколь одинокой была бы ее жизнь без него. Долгие годы ее ничуть не тревожило то, что она совсем одна, ей даже нравилось это, но теперь Диана поняла: так было потому, что она еще не знала, насколько любовь обогащает и преображает жизнь и какой пустой может стать эта жизнь без любимого человека…

— Диана, ты должна знать, что я не желаю больше иметь детей!

Полюбив этого человека, она создала себе такие проблемы, которые вряд ли разрешимы.

Диана нахмурилась, с удивлением вглядываясь в мрачное лицо Риса.

— Рис…

Он резко встал, сунув руки в карманы.

— Да, Диана, мне тридцать девять лет и скоро стукнет сорок. Слишком много, чтобы нянчить детей.

Она-то знала, что никаких детей у них никогда не будет, ей сейчас смешно даже думать об этом, как смешна и вся эта газетная шумиха вокруг их свадьбы. Но, взглянув на бледное лицо Риса, Диана поняла, что он придает всему этому большое значение…

— Мне всегда казалось, что тут важен возраст скорее женщины, нежели мужчины, — ответила она.

— Мой образ жизни и раньше не позволил мне как следует заниматься воспитанием сына, — прищурившись, сказал он. — А теперь это и вовсе нереально.

Диана удивленно подняла брови и покачала головой.

— По-моему, такие вопросы должны решаться совместно, не так ли? — Она сама не понимала, для чего сказала это — детей у них, естественно, не будет и разговор этот совершенно лишен смысла. И все-таки ей хотелось, чтобы Рис знал ее мнение.

Он не сводил с нее глаз.

— Ты на этом настаиваешь?

— Нет, — растерянно ответила она. — Но…

— Детей не будет, Диана, — твердо повторил Рис. — Говорят, будто дети делают отношения между супругами теплее… Какая ерунда! — уже более мягко проговорил он, заметив ее растерянный взгляд. — Из-за детей в семье возникает гораздо больше проблем, чем по любому другому поводу.

Она нахмурилась.

— Ты имеешь в виду свои отношения с Кейси?

При упоминании имени бывшей жены Рис насупил брови.

— Не хотелось бы обсуждать это с тобой. Ну не смотри на меня так! — простонал Рис и, увидев, что ее лицо исказилось от боли, опустился на пол рядом с ее креслом. — Просто я не думаю, что обсуждение моих неурядиц в первом браке пойдет на пользу нашему союзу, вот и все, — сказал он, ласково потрепав ее по щеке. — Зачем бередить старые раны и возрождать былую боль?