Рубиновый сюрприз (Максвелл) - страница 102

– Ах Гапан, – беззаботно произнес Новиков, – новой России нужны друзья для того, чтобы выжить. Поэтому-то тебе и предоставлено право сопровождать нашу выставку друзей нельзя купить. Их можно только завоевать.

Гапан слушал скучающим выражением лица.

– Не обращай на него внимания, – обратился Новиков к Хадсону. – Он всегда был занудой.

– Скорее всего, он пережиток прошлого, – поправил Хадсон.

– Точно! Это я и имел в виду. – Новиков одобряюще похлопал Хадсона по плечу. – Тебе следует отдохнуть, мой друг. Ты нам нужен полный сил и энергии. Данная экспозиция – это дар другой части мира, в знак того, что мы со всеми народами желаем жить в согласии.

– И делать деньги, – добавил Хадсон угрюмо.

– Безусловно, и это тоже, – улыбнулся Новиков. – Ты, как никто другой, должен знать о наших денежных затруднениях. Уверен, что несколько сот тысяч долларов не являются огромной жертвой для такого бизнесмена, как ты.

– Твое правительство настаивает на трех миллионах за право выставиться в моем музее. И тебе это отлично известно.

– Спокойно, – перебил его Новиков; грациозно поведя плечами. – Такая сумма тоже не слишком велика для тебя, правда? Ведь ты чрезмерно богатый человек.

– Есть ли пределы российской скупости теперь, когда вы отреклись от прежних социалистических идеалов? – требовательно спросил Хадсон.

– Если тебе кажется, что сумма, назначенная за проведение выставки, слишком завышена, я постараюсь поговорить по этому поводу с министром. Мы оценим твою дружбу.

– В самом деле? – Хадсон взглянул на Новикова. – Тогда зачем вымогаете?

– Что? Прости, я не понял, что значит, вымогаете?

Наступила такая тишина, что даже шепот рабочих в залах музея показался громким.

– Не могу понять, замешан ли ты во всей этой махинации, – наконец произнес Хадсон. – Ты первым узнаешь, когда мне станет это известно. Тем не менее, возврати сюда яйцо.

С этими словами Хадсон развернулся и направился к выходу.

Новиков смотрел, как он гордо вышагивал по гладкому мраморному коридору, а затем через высокую арочную дверь из черного дерева вышел из музея, который построил в честь самого себя.

– Гапан, – тихо позвал Новиков.

– Я здесь.

– Найди эту суку Тод. Нужно поговорить с ней.

Глава 17

Лорел проснулась среди темноты. Еще в полусонном состоянии, ничего не понимая, она попыталась вспомнить, где находится.

В небольшой комнате, служившей спальней, было тихо и прохладно. Лорел лежала в прозрачной хлопчатобумажной рубашке, накрытая мягким одеялом. Она не имела ни малейшего представления о том, как долго длился ее сон. Часов в комнате не было. Единственным указателем времени была узкая полоска яркого дневного света, пробивающаяся через тяжелые шторы на окне.