Принцессы Огненного мира (Алексеева) - страница 144

Я огляделась. Действия замерших у стремени орков предполагали, что я должна спешиться. Ладно… хотя покинуть дамское седло после чрезмерно долгого путешествия оказалось не так-то просто. Ох! Неуверенно оглядевшись, я отпустила повод лошади и сделала пару шагов на подрагивающих ногах. Кровь сотнями иголочек пробежалась под кожей.

Один из орков подхватил меня под руку, не давая упасть. Какой позор…

На всей территории становища трава была выкошена и короткая стерня не мешала ходить. За первой линией невысоких красно-коричневых шатров было много свободного места. А чуть дальше как грибы вырастали новые, разноцветные конусы, большие и маленькие, группируясь штук по пять-шесть, и конца-края этому не было видно. Эти куртины образовывали малые круги, в центре каждого возвышался длинный шест с полотнищем, разрисованным непонятными рисунками.

Я жалобно поглядела вслед орку, уводившему лошадь с багажом.

– Не волнуйтесь, – раздалось над ухом гортанное, и я едва не отскочила назад. – Посмотрите, вас встречают.

И правда, навстречу мне двигалась большая гомонящая толпа. Впереди вышагивал старейшина. А кто это еще мог бы быть? Высокий, в светлых, свободных одеждах, расшитых цветными нитями. Длинные седые волосы заплетены в косу и перевиты цветными ремешками, лицо покрыто морщинами. Он шикнул на стоящих позади и сделал приглашающий жест рукой.

Мне?

Делаю шаг вперед, и поддержка исчезает. Еще шаг… бесконечность мира сузилась до колючей стерни, по которой неспешно движутся ко мне местные властители.

Кто-то из них обратился ко мне на своем гортанном наречии, но я отрицательно покачала головой. Не понимаю… Тот, что звал меня, вздернул брови и прокашлялся. И повторил на знакомом мне языке, с легким акцентом:

– Мы, собрание старейшин вольных кланов свободной степи, рады приветствовать у своих шатров новую дочь. Согласна ли ты разделить с нами трапезу?

Я изобразила некое подобие реверанса, пытаясь выиграть время на раздумье. Что говорить? Ах, была бы здесь Яра! Она бы знала… Кажется, это ритуальная фраза, после которой прибывший обретает статус почетного гостя? Как бы сказать половчее?

– Я, Ольха Дривленская, рада приветствовать вас в вашем доме и с благодарностью принимаю приглашение.

В ответ на эти слова старейшина приветливо улыбнулся, отдавая короткий приказ, и две наряженные в длинные расшитые туники орчанки выступили вперед, подхватили меня под руки и повели сквозь расступающуюся толпу. Очень кстати, ноги у меня окончательно отказались передвигаться. Властители последовали следом. Пока меня вели, а скорее несли под руки к одному из центральных шатров, я разглядывала женщин. Те же узкоглазые лица, только с чуть более мягкими чертами лиц, черные волосы заплетены в десятки косиц, каждая из которых украшена бусиной или цветной ленточкой. Туники гладкие, расшитые шелком, а узор из тех, заговоренных, отвращающих зло. Сапожки мягкие, с бахромой по верху.