Грех и любовь (Смит) - страница 179

Забыв, похоже, об их ссоре, Джейн весело щебетала о будущем Марианны, о том, что нужно нанять гувернантку, которая обучила бы ее всему тому, чему обычно обучают детей.

Итану нравилось, что Джейн крепко, не разыгрывая из себя смущенную девицу, держит его за руку, и когда она следом за ним вошла в его спальню, он сделал вид, что не обратил на это внимания.

— Я вот о чем подумала, Итан, — сказала Джейн. — Мы не должны допустить, чтобы Марианна и впредь оставалась незаконнорожденной. Нужно удочерить ее, чтобы она получила все привилегии, какими пользовалась бы наша родная дочь.

— Мой поверенный уже этим занимается. До конца месяца Марианна станет нашей законной дочерью.

— О, Итан, как я рада! — воскликнула Джейн, обвивая руками его шею.

Он прижал ее к себе, с наслаждением ощутив прикосновение ее тела, сильного и вместе с тем женственного, которое так великолепно ему подходило. Грудь ее мягко коснулась его груди. На Итана пахнуло свежим запахом дождевой воды, и ему страстно захотелось распустить Джейн волосы, расстегнуть платье и осыпать каждую клеточку ее ароматного тела поцелуями. Он с трудом сдержался, чтобы не сделать этого.

В туалетной комнате послышался звук открываемых и закрываемых ящиков. Итан чуть слышно выругался. Черт бы побрал этого Уилсона! Не мог раньше начать готовить ему одежду для ужина. Придется отложить то, что он задумал, до ночи.

Неохотно выпустив Джейн из объятий, Итан направился к двери в туалетную комнату. Джейн еще не знает, что он собирается заняться с ней любовью, и он пока еще не готов просветить ее на этот счет.

— Беги, — суховато бросил он. — Увидимся внизу, после того как переоденемся.

Однако Джейн и не думала слушаться. Впрочем, когда это она его слушалась? Перебирая серебристые пуговицы на его рубашке, она прошептала ему на ухо.

— Отошли Уилсона. Я сама помогу тебе одеться.

Желание вновь охватило Итана. О Господи! Как же он ее хочет! Сейчас, немедленно! Хватит ждать. Больше нет никаких сил.

Повернувшись, он решительно зашагал в туалетную комнату, где Уилсон методично чистил щеткой темно-синий сюртук. На ковре стояли начищенные до блеска черные туфли. На комоде лежали панталоны желтовато-коричневого цвета и чистые чулки.

— Я приготовил вам костюм, милорд, — объявил камердинер. — Хотя если вы предпочитаете надеть что-то другое, я буду счастлив…

— Я вполне доволен тем, что ты выбрал. Можешь идти.

На узком лице Уилсона отразилось крайнее удивление.

— Идти, милорд? Но вам потребуется помощь, чтобы надеть сюртук, завязать галстук…

— Думаю, я справлюсь сам.