Мой милый ангел (Мартин) - страница 211

— Джесс… — Джейк поднял рукой ее подбородок, — сегодня после обеда я виделся с Ла Порте.

Джесси почувствовала, что кровь отхлынула с ее лица.

— Вот отчего у тебя лицо в синяках! Ты дрался с Ла Порте?

— У нас была… своего рода дискуссия.

— Я же просила тебя, Джейк, не ходить к нему. Как ты мог?

— Послушай меня, Джесс, ты с ним не спала.

— Это сказал тебе он?

— Да.

— А что другое ты хотел от него услышать?

Джейк глубоко вздохнул и откинулся на спинку диванчика.

— Он сказал, что не спал с тобой, и я верю ему.

— А я нет.

— Ну, хорошо, если ты не веришь ему, давай все выясним до конца. Расскажи, что ты чувствовала, когда Рене занимался с тобой любовью.

Джесси вскинула брови.

— Это уже извращение, Джейк Вестон. Как ты мог додуматься до этого?

— Я просто думаю, что если мы все выясним до конца, ты сама узнаешь правду, и я тоже.

— Значит, ты сам не до конца веришь ему, — сказала она с упреком. — Давай согласимся на том, что нам обоим будет лучше, если мы узнаем правду.

Джесси молча смотрела на него, перебирая складки халата.

— Может быть, ты и прав, — ее голос звучал не очень уверенно. Несколько расслабившись и откинувшись на спинку дивана, она напрягла память. — Рене и я начали вечер в «Паласе». Мы поужинали. Я… Я выпила немного шерри, затем немного шампанского, — она с трудом перевела дыхание, — нет, много шампанского. Я помню, как разбила бокал в ресторане, и Рене сказал, что мне нужно ехать домой. Я ему ответила, что у меня нет дома, — она увидела, как Джейк неловко заерзал на месте, — он отвез меня к себе домой и приказал своей экономке приготовить нам кофе. Я сказала, что хочу еще шампанского. Я…

— Что ты, Джесс? — тихо спросил Джейк.

Она не смотрела на него, но чувствовала, что он не сводит глаз с ее лица.

— Я сказала ему, что люблю тебя…

— А потом?

— Рене что-то сказал о том, что вы оба негодяи и… поцеловал меня.

Джейк вздрогнул.

— Продолжай, Джесс.

— Больше я ничего не помню, — она уставилась на свои руки, которые сложила на коленях.

— Ты не помнишь потому, что нечего помнить — ничего не было. Рене даже не было дома в ту ночь.

Джесси взглянула на Джейка. В его лице было столько любви и нежности, что она поняла — для него не имеет значения, спала она с Рене или нет. Обняв руками его шею, она прижалась щекой к его щеке, рыдания перехватили ей горло.

— Выходи за меня замуж, Джесс.

— Я так тебя люблю, — ответила она, прильнув к нему, понимая, что никакой мужчина не смог бы заменить ей Джейка. Его руки обняли ее и он стал целовать ее щечки, его пальцы гладили ее волосы.

Затем Джесси поцеловала его таким нежным и любящим поцелуем, что он понял, как она его любит. Он ответил гораздо менее нежным, но очень требовательным поцелуем. Она чувствовала жар этого поцелуя с головы до ног.