Клиент с того света (Дашко) - страница 15

Я с удовольствием пересчитал кучку банкнот, перетянул резинкой и отправил во внутренний карман пиджака.

- Похоже, всё идёт как надо, - заметила эльфийка.

- И даже лучше. Можно закрыться до конца месяца и смотаться куда-нибудь на юг, погреться на солнышке.

- Звучит заманчиво, но уезжать из города совсем не обязательно. Мы можем отправиться на пляж прямо сейчас. Погода чудесная, на небе ни облачка. Хорошо-то как, - эльфийка с видимым удовольствием потянулась.

- Хорошо, - согласился я.

Лето было в разгаре. Хотелось завалиться в тёплый песочек, подставить бока солнцепёку, а потом окунуться в освежающую, пахнущую солью воду залива. Или пройтись босиком вдоль берега, оставляя следы, которые будут смываться длинными языками прибоя. Я замечтался…

- Добрый день. Извините. Я постучался, но мне не ответили. Тогда я решился на незаконное вторжение, - человек на пороге виновато улыбнулся, обнажив сверкающие как фарфор зубы, достал платок из кармана и вытер вспотевший лоб.

Мы с Лиринной переглянулась. Ни я, ни она ничего не слышали. Вот до чего доводит хорошее расположение духа.

Визитёр был невысок, полноват, но благодаря искусству портного выглядел стройнее. Строгий покрой чёрного сюртука и монокль в глазу наводили на мысль, что обладатель был преуспевающим торговцем или адвокатом. Судя по лексикону, скорее последнее. Только адвокаты любят сыпать направо и налево юридическими терминами вроде 'незаконного вторжения'.

Руки у незнакомца оттягивал кожаный портфель с пряжками, отливающими перламутром. Мой сосед по офису - адвокат Марсен таскал такой же.

- Это вы простите, что держим вас на пороге, - произнесла Лиринна, разглядывая гостя. - Проходите, пожалуйста.

- Благодарю вас, - толстяк аккуратно примостился на краешек стула и поставил портфель на коленку. - Я - Рейли, адвокат.

- Очень приятно, - сдержанно кивнул я. - Я Гэбрил, а это моя напарница Лиринна. Мы частные сыщики. Что вас к нам привело?

- Я поверенный в делах майора Хэмптона.

- Не произносите при нас этого имени, - попросил я.

- Почему? - удивился Рейли.

- Майор был у нас на прошлой неделе и произвёл неприятное впечатление. Подробности лучше опустить, иначе я начну грубить, а вы подадите на меня в суд за оскорбление личности.

- Теперь это уже не имеет смысла. Майора Хэмптона больше нет в живых.

- Как?! - ахнула Лиринна.

- Его убили, - пояснил адвокат. - Зарезали столовым ножом. Это случилось на церемонии помолвки дочери нашего мэра. Майор был среди гостей. Там его и убили. Можно сказать на глазах у всех.

- А убийца? - спросил я. - Его нашли?