Клиент с того света (Дашко) - страница 61

- И этот человек раскалывается практически сразу после ареста? Вместо того, чтобы всё отрицать, он берёт всю вину на себя. Нет, здесь что-то не так, Гэбрил. Я понимаю, что Гибсон не может из себя строить невинную овечку, он негодяй, предатель и шантажист. Мне лично не доставляет большого удовольствия защищать его в суде. К тому же, даже если он невиновен в убийстве, его всё равно могут казнить за измену. Такие преступления не имеют срока давности. Я боюсь одного, Гэбрил: того, что настоящий убийца окажется на свободе, - Рейли нервно сглотнул и поправил тугой узел галстука. - Есть ещё один момент. Не знаю, упомянули ли вам об этом полицейские. У Гибсона был счёт в банке. На нём лежала крупная сумма денег: всё, что капитан смог выжать из Хэмптона. Капитан выдал мне доверенность, чтобы я снял часть этих денег и использовал их в качестве гонорара. Я отправился в банк и обнаружил, что этот счёт пуст. Кто-то меня опередил, причём воспользовался точно такой же доверенностью, как у меня. И это была не полиция. Разумеется, я срочно вернулся к Гибсону, потребовал у него ответа, и вы знаете что - Гибсон клянётся, что никому, кроме меня, не давал такой доверенности.

- Возможно, он лжёт. Пытается спасти свои деньги.

- Я тоже поначалу так подумал, однако он, когда услышал, что счёт пуст, чуть с ума не сошёл, бросился на меня с кулаками, кричал, что я его обманываю, грозился свести счёты с жизнью. Поверьте, это не было притворством. Гибсон не производит впечатления талантливого актёра.

- Я слышал о существовании этого счёта, но о том, что кто-то успел его облегчить, не знал. Это точно не штучки кого-то из полицейских? Среди них полно нечистых на руку.

- Точно, - заверил Рейли. - Счёт опустошили ещё до того, как полиция узнала об его существовании. Разумеется, они хотели наложить на счёт лапу, заморозить, но у них ничего не вышло. Слышали бы вы, какие проклятия расточал лейтенант Колман. У меня уши завяли.

- Выходит, вы работаете бесплатно?

- Нет, у капитана есть ещё сбережения. Их не очень много, но я значительно снизил свой обычный гонорар. Это стало для меня чем-то вроде дела чести, - не без гордости заявил адвокат.

- Касательно счёта: Гибсон мог стать жертвой какого-то жулика, - выдвинул версию я.

Рейли снисходительно улыбнулся:

- У меня есть другое предположение. Я считаю, что он мог оказаться пешкой в чьих-то руках, марионеткой. Кто-то дёргает его за ниточки, пытается им управлять. Скорее всего, этот кто-то и есть настоящий убийца майора Хэмптона. Я хочу, чтобы вы нашли его, Гэбрил.