– Рада видеть вас, мессир. Что привело вас сюда? – Голос баронессы звучал непринужденно, но опытный слух Людвига уловил едва заметную нотку тревоги.
– Я слышал, что у вас, госпожа, есть несколько редких книг. Могу ли я воспользоваться своим случайным присутствием в этих краях и получить разрешение посмотреть на них?
– Какая именно книга вас интересует, господин Людвиг?
– «История Hortus Alvis».
– Да, это редкая книга. У меня она есть. – Баронесса фон Виттенштайн поднялась с кресла и взяла с поставца один из томов в кожаном переплете.
Людвигу понравилось сочетание врожденной грации и отточенного изящества ее движений.
– Вот книга. Вы можете читать здесь, но, к сожалению, я не могу позволить вынести книгу за пределы бурга. Пожалуйста, следуйте за мной, я проведу вас в помещение, более подходящее для научных занятий, чем эта комната…
Ладер сделал было движение, намереваясь последовать за хозяином, но инквизитор остановил его жестом:
– Останься и жди меня.
Людвиг и Алиенора поднялись по лестнице, потом несколько раз повернули, следуя изгибам коридора, наконец вошли в комнату с низким потолком, которую почти полностью занимал большой стол, заставленный инструментами, книгами и ретортами.
– Это Гермелин. Мой библиотекарь. Вы можете читать здесь или побеседовать с ним. Я мало разбираюсь в ученых занятиях.
– Благодарю вас, госпожа.
Инквизитор разглядывал поднявшегося ему навстречу человека лет пятидесяти. Лицо того вызывало симпатию – открытое, с крупными чертами.
– Я изучаю богословие в Эбертале. Давно интересовался этой книгой, но копию редко где найдешь. Я смотрю – вы увлекаетесь алхимией?
– Скорее, пробую себя в ней, как скромный новичок. Я не слишком большой знаток. Зато время здесь течет так медленно…
– Вы библиотекарь?
– Да, для десятка книг. Скорее учитель для приемного сына госпожи Алиеноры.
– Это тот юноша, который, кажется, более интересуется оружием предков, чем книгами?
– Он самый. Ныне Тильверт фон Виттенштайн. Воспитанник госпожи Алиеноры. Говорят, какой-то сирота, подобранный ею еще в юности. Моя хозяйка – женщина исключительной доброты.
Гермелин благодушно улыбнулся.
– А вы сами занимались когда-нибудь историей Hortus Alvis?
– Только интересовался. Во всяком случае, прочитал эту книгу. Ничего особенного, в сущности, мы все знаем то, что в ней написано. О походе императора Гизельгера, битве у озера Эвельси и бесславном конце вожаков альвисов. О том, как альвисы были возвращены в лоно Империи.
– И о Сфере Маальфаса?
– Этот артефакт использовали вожаки Hortus Alvis против воинов Гизельгера… Или что-то в этом роде. Впрочем, он ведь был захвачен в качестве трофея. Наверное, лежит где-нибудь среди сокровищ короны. Кто знает?