На грудь вдове повесили отравляющее в высокой температуре ожерелье из камфорных и камедных шариков. Камедь добывают индусы из местной акации. Она поправила ожерелье, словно собиралась на праздник, и взошла к костру по дровам.
Потом вползла в страшную хижину, села и начала красиво укладывать вокруг себя паклю и пеньку. Ей велели повторять: «Рам! Бхаи! Рам!» Но у нее не было голоса... она нечеловечески захрипела от страха... Брахманы затарахтели про вечное блаженство, она овладела собой, легла на ложе к разлагающемуся трупу и обняла его правой рукой.
Брахманы начали суетливо швырять на нее порошок из камфоры, камеди, селитры и кусочки черного сандалового дерева. Потом быстро закрыли двумя толстыми поленьями отверстие, плотно засыпали все сверху дровами и соломой. Пока закрывали вход, брахман звонко читал ритуальный текст, а она отвечала из своей западни сдавленным хрипом.
Теперь мальчику предстояло зажечь похоронный костер отца и матери! Он неуверенно взял клок хлопчатой бумаги, смоченный в масле, зажег его на священном огне, пал ниц, несколько секунд молился и бросил в хижину под самые ноги отца и матери, чуть не упав в обморок. Зрители захлопали в ладоши, как хлопают в театре.
Брахманы оттащили мальчика, проворно обложили хижину хлопчатой бумагой, пропитанной камфарой, и все мгновенно вспыхнуло, затрещало и заискрилось. Брахманы отбежали подальше и начали оглушительно вопить молитвы, а зрители присоединились к ним... все, кроме двух детей, впали в некрофильский экстаз.
Остов быстро прогорел, и, хотя к костру нельзя было подойти ближе чем на десять метров, издалека стали видны два пылающих трупа. Народ начал расходиться, развлечение закончилось. Жрецы остались до полуночи поддерживать огонь. Они обязаны были дождаться пепла, смочить его водой Ганга и отправить в священную реку. А на месте убийства возвести жертвенник из земли и глины...
...В шесть утра мы уезжали в Агру. Вид у собравшихся в холле российских литераторов был похмельно несчастный. Игорь Чубайс с нами не ехал, а оставался в своем номере в обществе ящерицы размером с ладошку. Подготовленная Шумитом, я успокоила его: местные ящерицы – санитары жилища, они поедают вредную насекомную мелочь.
В понятие мелочи, правда, довольно трудно включить индийских тараканов, размеры которых таковы, что, увидев парочку на улице, я издалека приняла их за лысых бесхвостых мышей, и только опознав, чуть не хлопнулась в обморок. Кстати, они еще и немного умеют летать...
В путешествие под руководством Ранжаны и профессора Кумара, кроме меня, поехали пять человек: литературовед Елена Трофимова, поэтесса Лидия Григорьева, переводчик Александр Радашкевич, прозаики Светлана Василенко и Алексей Варламов. Мы уныло покатили чемоданы в гостиничную камеру хранения, не особо ей доверяя. Даже косметичку с украшениями я потащила с собой.