Последний герцог (Кейн) - страница 112

— Пойдем. Пойдем, дорогой, оставь этот чертов замок. Пирс кивнул, но напоследок нажал на шляпу охотника. Замок щелкнул и встал на место. Вдруг Дафна прямо за спиной услышала угрожающее рычание. Она сразу вспомнила огромную собаку, набросившуюся на Сару.

— Собака! — воскликнула она.

— Бежим! — Пирс схватил Дафну за руку и устремился к кладовой.

Громкий собачий лай раздался по всему дому, и тут же со второго этажа сонный голос графа Бентли произнес;

— Голубок! Что случилось?

— Быстрее, быстрее, — торопил Пирс, — до конца осталось несколько шагов.

Сзади доносился лай собаки и топот бегущего Бентли.

— Прыгай! — Подхватив башмаки, Пирс подталкивал Дафну к окну. — Прыгай, скорее же!

— Я никуда не побегу без тебя, Пирс.

— Прыгай, черт подери! — громко крикнул он и с силой толкнул ее в окно.

Не успев понять, что случилось, Дафна обнаружила, что стоит на земле.

— Беги, беги скорее! — прокричал Пирс, протискиваясь в окно. И в этот момент раздался выстрел.

Громко вскрикнув и дернувшись. Пирс свалился на землю, но тут же вскочил на ноги и левой рукой плотно прижал Дафну к стене. Правая рука безвольно висела вдоль тела.

— Где? Где этот бандит? — Граф Бентли высунул голову в окно и осматривал окрестности.

Дафна почувствовала, что Пирс отпустил ее. Левая рука его скользнула в карман, он достал револьвер и прицелился в голову графа Бентли. Только невероятная глупость графа спасла ему жизнь. Осмотрев все вокруг, но не догадавшись посмотреть себе под нос, он побежал в дом, громкими криками созывая сторожей. Сунув револьвер в карман, Пирс схватил Дафну за руку.

— Быстрее!

Пробежав вдоль стены, они остановились на углу и осмотрелись.

— Надо как можно скорее выбраться отсюда, — прохрипел Пирс, с трудом удерживаясь от стона. Рана начинала болеть все сильнее и сильнее, плечо онемело. По пальцам правой руки на землю стекала кровь.

— Пирс, ты ранен!

— Не важно, нельзя терять-ни секунды. Скоро Бентли поднимет на ноги всю округу.

Дом медленно просыпался. В окнах зажглись огни. Раздавались недоуменные возгласы, топот. Сторожа, окружавшие дом, зажгли факелы и забегали по дорожкам.

— Нам ни за что не пробраться мимо них, — шепнула

Дафна обреченно.

— Подожди! — Одним движением он сорвал маски с себя и Дафны, снял с Дафны широкополую шляпу и надел на себя, склонив голову набок, чтобы широкими полями прикрыть окровавленное плечо. — Кровь не видно?

Дафна окинула его взглядом.

— Вроде нет.

— Быстрее надевай туфли! — прошептал он, надевая свои башмаки. Обняв Дафну здоровой рукой за плечи, он шепнул ей на ухо: — Идем!