Луна над Эдемом (Картленд) - страница 95

Но самыми восхитительными были бабочки всех цветов и размеров и ящерицы, которых Доминика в детстве часто пыталась приручить.

Ей казалось, что перед ее взором возникла волшебная, сказочная страна, и она долго лежала, завороженно разглядывая мельчайшие детали и размышляя, многие ли из друзей лорда Хокстона, особенно те, кто остался в Англии, догадываются о том, что он обладает такой буйной фантазией.

«Просто он очень любит эту страну, — решила Доминика, — и ему хочется, чтобы ее красота окружала его даже во сне».

Она подумала, что лорд Хокстон любит Цейлон в такой же мере, в какой Джеральд его ненавидит!

При одном воспоминании о Джеральде ей показалось, что солнечный свет померк. Но тут внезапно отворилась дверь, и в комнату вошла женщина.

Доминика прежде никогда не видела ее, ив то же время ей казалось, что она чувствовала ее присутствие, даже когда находилась без сознания.

Это была улыбчивая англичанка с приятным лицом, небрежно одетая в белую блузку и юбку, с волосами мышиного цвета, выбивавшимися из пучка, заколотого на затылке.

— Вы проснулись! — улыбнулась она. — Я так и думала.

— Как долго я спала? — поинтересовалась Доминика.

— Три дня! — ответила женщина и, заметив недоверчивый взгляд Доминики, сказала:

— Пожалуй, мне следует представиться. Меня зовут миссис Смитсон, и меня пригласили ухаживать за вами.

— Благодарю вас, — произнесла Доминика. — Значит, вы, сиделка?

Женщина подошла к окну и раздвинула портьеры.

— Обычно меня называют «медицинский миссионер», — ответила она. — Но «сиделка» подходит мне больше, потому что если кто-то заболевает по-соседству, кроме меня больше не к кому обратиться, разве что отправиться в Канди. — Она отвернулась от окна и подошла к кровати. — Я рада, что вы проснулись, мисс Рэдфорд, — сказала она, — потому что я пришла сообщить вам, что вынуждена уехать.

— А вы… сказали об этом лорду Хокстону? — недоуменно пробормотала Доминика.

— Лорд Хокстон вернется из Канди дневным поездом, — ответила миссис Смитсон. — Он был на похоронах.

— На похоронах?

— Своего племянника, мистера Уоррена, — тихо сказала миссис Смитсон.

Она увидела, как Доминика замерла, глядя на нее широко раскрытыми изумленными глазами.

— Лакшман убил его прежде, чем напасть на лорда Хокстона, — пояснила она. — Его светлость сказал мне, что вы спасли ему жизнь!

— Лакшман убил… Джеральда? — повторила Доминика еле слышно.

— Он умер мгновенно, — сказала миссис Смитсон. — В руках местных жителей крис — смертельное оружие.

Доминика молчала, и миссис Смитсон добавила:

— Мне очень жаль, что так произошло. Для вас это, должно быть, было сильным потрясением. Но вы должны взять себя в руки и постараться забыть о случившемся. К счастью, подобные трагедии происходят не так уж часто.