В погоне за радугой (Хоуг) - страница 17

— Боже, помоги мне! Это все равно, что размахивать красной тряпкой перед быком. Ты меня не получишь Пэт Рэйли!

Он схватил ее за руку, когда она попыталась вырваться.

— Черт возьми, Джэнни, ты же знаешь, что не права.

— Нет, не знаю, — в ее глазах сверкал гнев, так долго сдерживаемый, гнев на себя и на него за их взаимное чувство. — Я была женой твоего лучшего друга, разве бывает задачка посложнее?

Рэйли выразительно выругался и конвульсивно сжал руку Джэйн.

— Я любил Мака как брата и никогда не сделал бы того, что причинило бы ему боль. Но он умер, черт побери, а мы нет. Как долго ты будешь позволять ему защищать тебя от самой себя и от меня? Тебе же нужно как-то жить!

Его слова острыми стрелами пронзили сердце женщины. Один за другим она разжала пальцы, сжимавшие ее руку, и аккуратно расправила рукав своей куртки. Джэйн еле сдерживала подступившие к горлу слезы. Ей нужно уйти Она не может думать, когда Рэйли рядом.

— Извини меня, пожалуйста, — прошептала Джэйн, опустив голову, чтобы скрыть слезы. — Мне нужно в туалет.

Джэйн сидела на подоконнике, поджав колени и положив на них подбородок, и думала, что же ей теперь делать. Все тело горело от желания, а сердце трепетало от страха. Прав ли Рэйли? Действительно ли она использовала память о Маке, чтобы отгородиться от жизни? Или действовала разумно и осторожно?

А мотивы поведения Рэйли вообще оставались загадкой. Он достаточно ясно дал понять, что она нужна ему, но не объяснил., почему. Он отрицает, что Джэйн — лишь трудная задача, но она-то знает, что это так. Он хотел ее, еще когда она была женой Мака, но дружба не позволила довести дело до конца. А теперь она сама отказывает ему. Она для него лишь запретный плод, который, как всегда, более соблазнителен, чем тот, который легко получить.

Но такой настойчивости можно дать и другое объяснение. Возможно, его гложет то же чувство вины, что и Джэйн, и, получив желаемое, он хочет лишь избавиться от этого призрака их прошлого.

"О Господи! — вздохнув, подумала она. — Жизнь, оказывается, такая сложная”.

Джэйн заставила себя на минуту забыть о возникших проблемах и обвела глазами комнату Стены здесь были какого-то плесневело-зеленого цвета. А, может, это и есть настоящая плесень. Да, здесь потребуется генеральная уборка. С потолка грязными нитями свисала паутина. Дверь одной из кабинок держалась на единственной петле, а в другой вообще отсутствовала.

Людям должно быть стыдно, что они так запустили здание. Ну, ладно, зато теперь, когда у них есть театральная труппа, можно надеяться, что интерес к помещению театра будет расти так же, как и к самому искусству.