И здесь на первом плане Алан, раздраженно подумала Джулия, пропуская Бэрри вперед, за изгородь сада.
– Так что же вы все-таки думаете? – спросил он.
Она огляделась, ее глаза светились от восторга.
– Здесь просто прекрасно! Я такой красоты даже представить себе не могла!
– На самом деле я имел в виду свое признание, – перебив, поправил ее старик.
Но она и понятия не имела, что на это ответить! Хозяин замка, несмотря на почтенный возраст, выглядел еще вполне привлекательным мужчиной. Так почему бы ему и не влюбиться? Но, с другой стороны, оценивая свою собственную реакцию на любовную связь матери, Джулия могла себе представить, что у родственников Бэрри подобное известие вызовет, по крайней мере, удивление…
– Вижу, что я слишком утомил гостью своими личными проблемами. Забудем об этом и поговорим, о чем-нибудь другом.
– Да нет же! – смутилась Джулия. Просто вы поставили меня перед своеобразной дилеммой, – призналась она. – Видите ли, я уже столкнулась с подобной ситуацией. В общем, похожая история приключилась с моей матерью.
В глазах Бэрри О'Мейла появилось любопытство.
– Ну и что же?
Джулия поморщилась.
– Боюсь, моя реакция была далека от положительной, – с сожалением признала она.
– Вот как, – кивнул он.
– Возможно, я еще не разобралась до конца в том, что произошло, – вздохнула она. – Единственное, что могла бы вам посоветовать: не слишком полагайтесь на первоначальные ощущения. Стоит выдержать время и все тщательно взвесить.
Старик поднял седые брови.
– То есть, вы хотите сказать, что ощущения у вас по поводу решения матери не были радостными? – догадался он.
Джулия неловко рассмеялась.
– Если быть откровенной, то поначалу я даже не находила себе места.
В конце концов, было ли так уж плохо то, что мать встретила человека, который на склоне лет мог скрасить ее одиночество? Видимо, нет, особенно если учесть, что она сама не жила с ней и не могла ежедневно дарить то тепло, в котором нуждалась пожилая женщина. И потом, разве ей самой не довелось испытать бурю в душе, неожиданно открыв в себе глубокие чувства по отношению к Алану?
– Скажите мне, Джулия, – медленно начал Бэрри, наблюдая за ней с задумчивым любопытством. – Что вы думаете о моем внуке?
Глаза девушки расширились от такой резкой перемены разговора.
– О каком из них? – вырвалось у нее:
– А вы разве знакомы с Уилсоном или Кевином? – улыбнулся старик.
– Только с Кевином. Мы… – тут она осеклась, внезапно задумавшись, как отнесется Бэрри к ее рассказу, о том, что она вместе с Аланом и четой Макклаудов обедала в ресторане. – Но Уилсона я тоже видела. Они с Кевином очень похожи, не так ли?