Смерть на Ниле (Кристи) - страница 59

Луиза победоносно посмотрела на Пуаро.

– Весьма интересно, – сказал Рэйс. Пуаро повернулся к Симону.

– Вы что-нибудь знали об этом?

– Понятия не имел, – ответил Симон искренне.

– Сомневаюсь, знала ли Линнет о существовании этого человека. Мне кажется, она давно забыла всю эту историю. Он резко обернулся к горничной.

– Вы говорили моей жене про это?

– Нет, мсье, разумеется, нет.

– Что вам известно о жемчужном ожерелье вашей госпожи? – спросил Пуаро.

– Жемчужное ожерелье? – Луиза широко раскрыла глаза.

– Оно было на ней надето вчера вечером.

– Вы видели жемчуг после того, как она легла спать?

– Да, мсье.

– Куда она его положила?

– На столик у кровати.

– И там вы его видели в последний раз?

– Да, мсье.

– А сегодня утром вы его видели? Лицо девушки резко изменилось.

– Боже! Я даже не посмотрела. Я подошла к постели, увидела мадам, закричала, выбежала на палубу и потеряла сознание.

Пуаро кивнул.

Вы не посмотрели, но мои глаза созданы для того, чтобы смотреть. Сегодня утром на столике у кровати жемчужного ожерелья не было.

14

Стюард доложил, что завтрак подан в курительной. Пуаро и Рэйс прошли туда и сели за столик.

– Так, – сказал Рэйс, наливая себе кофе, – у нас имеется два определенных указания. Исчезновение жемчужного ожерелья. И этот человек

– Флитвуд. Что касается жемчуга, тут проще всего предположить ограбление.

Но представим себе, что мадам Дойль проснулась и уличила вора?

– Знаете, по поводу этого жемчуга у меня возникло одно соображение. Если моя идея верна, жемчуг не должен пропасть. Скажите, что вы думаете о горничной?

– Мне показалось, – медленно проговорил Рэйс, – она знает больше, чем говорит.

Ага, значит, и у вас сложилось такое впечатление. Она служила у мадам Дойль очень недолго. Возможно, она состоит в банде, которая занимается кражей драгоценностей. В таких случаях горничную снабжают самыми блестящими рекомендациями. К сожалению, мы в данный момент не имеем возможности получить сведения о ней. Ох, этот жемчуг… И все-таки мое предположение должно подтвердиться! Кто же он, этот глупец?

– Он оборвал поток своих мыслей.

– Что нам делать с Флитвудом?

– Давайте пригласим его сюда.

– Рэйс позвонил и попросил позвать Флитвуда.

– А еще какие-нибудь предположения имеются? – спросил он.

– Разумеется, и очень много, мой друг. Например, опекун из Америки.

– Пеннингтон?

– Да, Пеннингтон. Я наблюдал весьма любопытную сцену.

Он пересказал Рэйсу все, происшедшее в салоне между Линнет Дойль и Пеннингтоном.

– Поймите, чрезвычайно важно то, что мадам прочитывала каждый документ, прежде чем подписать. Тут-то у Пеннингтона и пропала охота заниматься делами. А муж в это время произнес нечто весьма знаменательное.