На всю жизнь (Грэм) - страница 15

— Ты же знаешь, я не хотела.

— И дверь закрывать тоже не хотела?

— Да.

— Я вспомнил, у тебя такая привычка, — пошутил бывший супруг. — Но боюсь, что по той же самой причине ты бы наверняка повесила трубку, если бы я позвонил по телефону.

— Но все равно тебе стоило предупредить меня о своем визите.

— Чтобы ты тут же уехала из города?

— Но ведь мы все же переписываемся время от времени.

— Не придирайся, Кэти. У меня к тебе действительно важный разговор.

— Важный для тебя?

— Для тебя и для наших девочек.

— Ты в Нью-Йорке один? — вдруг спросила она, пристально глядя ему в глаза.

— А почему ты спрашиваешь? — улыбнулся Джордан. — У тебя есть еще один лишний диван?

— Это не твое дело, — кокетливо прищурилась Кэти. — Меня беспокоит, не покинул ли ты слишком надолго то юное создание, с которым проводишь свой досуг последнее время?

— Ты имеешь в виду Тару Хьюз?

— О, ее так зовут?

— Да.

— Неужели ты оставил ее в одиночестве? А может быть, она поджидает тебя неподалеку, чтобы поужинать вместе?

— Перестань. Я в Нью-Йорке один.

— Ах, как она, должно быть, скучает без тебя!

— Кэти, у каждого из нас теперь своя жизнь, — недовольно поморщился Джордан. — Но теперь я прошу тебя все же принять мое предложение. Ведь в конце концов не я, а именно ты ушла от меня.

— Да, но официального развода потребовал ты.

— Я никак не думал, что ты решила слегка отдохнуть от брака.

— Неужели?

— Право, Кэти, тебе не кажется, что мы с тобой вечно ругаемся по пустякам?

— Именно поэтому я и ушла от тебя.

— Вряд ли.

— Почему? — удивилась Кэти.

— Мне кажется, ты чего-то боялась.

— Чего же?

— Не знаю. Тебе виднее.

— Но я никогда не желала ссоры. Все, чего я хотела, — это равноправных доверительных отношений.

— Почему же ты не верила мне?

— А почему ты мне не верил?

— Так по-твоему, мы были неравноправны? — запальчиво переспросил он.

— Как ты разгорячился! А только что ратовал за мирные переговоры.

Кэти показалось, что они расстались только вчера — с такой страстностью и азартом они возобновили прерванный спор.

— Да, ты права, — согласился Джордан. — Нам надо перестать скандалить. Ведь наши несогласия остались в прошлом. Правда?

— Хотелось бы, — тихо произнесла она.

— Теперь мы будем паиньками. И я приглашу тебя в ресторан.

Как он настойчив! Неужели он не понимает, что, даже если она и поужинает с ним, это ровным счетом ничего не изменит в их отношениях. Джордан так и не понял, почему она ушла от него. Боже! А как было спокойно, когда его не было рядом, когда вечные конфликты во взаимоотношениях не терзали ее душу. И вот теперь он снова рядом.