Опасное влечение (Джойс) - страница 114

— Мисс Кахилл, у меня приказ!

Франческа, не слыша его, словно парализованная, следила за погоней. Брэггу удалось толкнуть бандита, и они оба оказались на земле.

На них едва не наехал какой-то экипаж. Извозчик истошно закричал, Франческа испуганно вскрикнула, Брэгг и Гордино катались по земле, как дерущиеся на школьном дворе мальчишки. Внезапно Гордино вскочил. Брэгг также поднялся, и не успел Гордино и шагу ступить, как комиссар схватил его за плечи, развернул к себе и нанес мощный удар в лицо. Тот покачнулся, но устоял.

Брэгга надо остановить, подумала потрясенная Франческа.

Тем временем Брэгг набросился на Гордино и повалил на землю.

— Остановите их кто-нибудь! — крикнула Франческа и, приподняв юбки, побежала к противникам. Когда она приблизилась, полицейские уже образовали круг вокруг Брэгга и Гордино, но никто даже не попытался остановить борьбу.

Дерущиеся были снова на ногах, и Гордино нанес сильный удар Брэггу в челюсть. Голова комиссара запрокинулась назад, однако он устоял и увернулся от следующего удара. Франческе было плохо видно, что последовало затем, но в конце концов Брэгг лягнул противника ногой и Гордино рухнул на землю.

— Остановите их! — истошно закричала Франческа, но, похоже, ее никто не слышал.

Брэгг прыгнул на Гордино и трижды ударил его в лицо.

— Остановите их! — Франческа в ужасе схватила Питера за рукав. — Они изуродуют друг друга!

Питер как-то странно посмотрел на нее. Он стоял, скрестив руки на груди, и даже не пошевельнулся в ответ на ее крик.

Франческа обвела взглядом полисменов, наблюдавших за поединком. Кажется, всех заинтересовал его исход и никто не собирался прерывать спектакль, похоже, доставлявший им удовольствие.

Брэгг уселся верхом на Гордино и нанес новый удар.

— Где мальчишка? — спросил он. Струйка крови бежала из уголка его рта.

Гордино презрительно ухмыльнулся.

Брэгг ударил его по носу, оттуда струей хлынула кровь.

— Где мальчик? Так или иначе, я заставлю тебя говорить, ублюдок! — проревел Брэгг.

— Катись отсюда, ищейка! — свирепо ответил Гордино.

Брэгг принялся избивать его, вероятно, потеряв контроль над собой. Перед Франческой был какой-то безумец.

— Брэгг! Пожалуйста, остановитесь! — закричала она что было сил. Но, похоже, ее никто не слышал.

— Я буду бить тебя, пока ты не скажешь, где мальчик. — Комиссар, приподняв Гордино за воротник, ударил его по лицу.

— Убирайся, проклятый коп!

— Хочешь лишиться глаза? — вдруг чересчур спокойно спросил Брэгг.

— Нет! — отчаянно вскричала Франческа. — Нет!

Было видно, как Гордино пооледнел.

— У тебя одна секунда на раздумье, — сказал Брэгг.