— Комиссар, я готова обсудить все интересующие вас вопросы, но боюсь, что мне пора домой. — Франческа выдавила из себя улыбку в надежде избежать неприятного разговора.
Комиссар также улыбнулся, но промолчал, а тем временем Дженнингс остановил экипаж прямо у парадного входа.
При взгляде на Джоэла беспокойство Франчески усилилось. Мальчик явно взволнован и при малейшей возможности готов вскочить и убежать.
Брэгг соскочил на землю и протянул руку Франческе. Она приняла помощь, остро ощутив его прикосновение, и неловко отдернула руку. Двое сыщиков стащили вниз Джоэла.
Брэгг жестом указал Франческе на лестницу у входа в здание. Поднимаясь по ступенькам, она спросила:
— Что вы собираетесь делать с мальчишкой?
Тут один из полицейских, высокий и жилистый, крепко впился рукой в худенькое плечо мальчика. Джоэл нервно захихикал, а потом выкрикнул:
— Полегче, приятель!
— Он располагает важной информацией, — ответил Брэгг, словно не обращая внимания на мальчика.
Франческе это не понравилось. Ее тревога усилилась. Брэгг помрачнел, и это не сулило ничего хорошего. Они остановились перед приемной.
Франческа огляделась по сторонам, на минуту забыв о грядущих неприятностях. Она никогда раньше не бывала в полицейском управлении. Здесь была уйма народу — и полицейских, и посетителей. Стучала пишущая машинка, постоянно пищал телеграф, звонили телефоны. Под конвоем полисменов стоял оборванец грозного вида в наручниках. И внезапно она вспомнила страшные истории, о которых читала.
Ни в чем не повинного прохожего полицейские избили дубинками. Невиновный был заключен в камеру и провел в ужасных условиях много дней за преступление, которого не совершал. Но, разумеется, ей эта участь не грозит. В конце концов, Брэгг состоит в дружеских отношениях с ее отцом.
Пожалуй, худшее, что ее ждет, — это вежливый выговор. Однако когда Франческа взглянула в лицо Брэггу, ее тревога резко усилилась. И что будет с бедняжкой Джоэлом?
— Брэгг, — отважно начала она, обернувшись к Джоэлу и ободряюще улыбнувшись мальчику, — он совсем еще ребенок.
— Томпсон, проводи мисс Кахилл в мой кабинет. — Он перевел взгляд на Франческу. — Я скоро буду, подождите меня там. — Он дал знак полицейским, и они последовали за ним по лестнице вместе с Джоэлом.
Джоэл с мольбой оглянулся на Франческу.
Франческа вымученно улыбнулась ему.
Сыщик, улыбаясь, указал Франческе на лифт.
Брэгг был предельно лаконичен и резок, и это не предвещало ничего хорошего. Франческа поняла, что у нее нет выбора. Она вошла в лифт и через минуту оказалась в кабинете Брэгга на втором этаже. Дверь за ней плотно закрылась.