Опасное влечение (Джойс) - страница 96

— Скажите только, что вы здоровы и что ничего дурного с вами не произошло, и я с уважением отнесусь к вашему решению хранить тайну.

Он выглядел серьезным, если не мрачным. Его лицо свело судорогой.

Хранить тайну? Франческе вдруг вспомнился ее недавний разговор с Монтроузом. О Господи! Уж не думает ли Брэгг, что она была на свидании с любовником?

Конечно, именно так он и думал. Ее поведение было тому доказательством.

Лучше бы ей сейчас забыть о любовной связи Брэгга с Элизой.

— Спасибо, — еле выдавила она. Впервые она с таким трудом произнесла это слово.

Он внимательно разглядывал ее.

— Что здесь произошло? — Франческа внезапно почувствовала, что они крепко прижаты друг к другу, и лишь поэтому она не дрожала от холода. — Может, нам лучше войти в дом, Брэгг, пока вы не подхватили воспаление легких?

— Я провожу вас домой. Все равно я уже ухожу. — Его глаза показались Франческе усталыми и грустными.

Франческа схватила его за руку, опасаясь, что он вот-вот действительно повернется и уйдет.

— Да что же произошло? — испуганно спросила она.

— Еще одно письмо.

Их взгляды встретились.

Франческа задержала дыхание и крепко сжала его руку. Она была мозолистой и твердой, как у Мэгги. Вовсе не холеная рука джентльмена.

Она крепче прижалась к Брэггу:

— О нет!

Брэгг освободил руку и пригладил себе волосы.

— Ах, черт побери! — пробормотал он. — Черт побери!

Франческа слышала вечером выражения и покрепче, и эти слова не могли ее шокировать. Она почувствовала, что к ее глазам подступают слезы. Она почти наверняка теперь знала, что Джонни мертв.

— Скажите же мне, — прошептала она.

Он посмотрел ей в глаза. Его глаза тоже увлажнились.

— Мне не следует этого говорить.

Франческа вытерла слезы.

— Только не плачьте, — шепотом сказал Брэгг. — Его одежда. Пижама, в которой его выкрали. Записка была приколота к пижаме, грязной и окровавленной. И все это нашли на его кровати. В записке сказано: «Четвертая подсказка — Собака».

— «Четвертая подсказка — Собака», — шепотом повторила Франческа.

— Джеймс нашел пижаму и записку, — хрипло пояснил Брэгг. — Он нашел одежду брата, ложась спать.

Франческа ужаснулась. Слезы катились по ее лицу.

— Я думала, Джеймса отправили к дедушке и бабушке.

Брэгг покачал головой:

— Элиза тосковала без него. Он приехал сегодня после полудня. Это вполне объяснимо. — Помолчав, Брэгг добавил: — Он спрашивает, где его брат.

Конечно, это можно понять, подумала Франческа. На месте Элизы она не спускала бы глаз со второго ребенка.

— Брэгг, вы знаете, что все это значит? — спросила она.

— Мы анализируем факты. — Комиссар тяжело вздохнул и отвел взгляд.