— Добро пожаловать в нашу семью, Виолетта, — начал Джон. — Я рад, что вы моя невестка.
Виолетта не верила собственным ушам. Ведь это из-за нее он стал калекой!
— Как вы можете это говорить? — шепотом спросила она.
— Я говорю то, что думаю.
Как бы ей хотелось, чтобы он улыбался!
— Джон, мне так жаль, что произошел несчастный случай! Мне так жаль!
— Теперь не время обсуждать прошлые неприятности. Над прошлым мы не властны.
Конечно, он был несчастен. Но он был удивительным человеком.
— Спасибо, — тихо поблагодарила девушка.
К беседующим присоединился Дом Сент-Джордж. Его янтарные глаза лучились радостью. Он приподнял руку Виолетты и с чувством поцеловал ее.
— Я предчувствовал это… С самой первой нашей встречи я не сомневался, что так и будет.
Виолетта слышала его слова, но ничего не понимала. Она чувствовала на себе тяжелый взгляд Блэйка. Ей было известно, что в день свадьбы плачут многие женщины. От радости или горя. Но Виолетта не могла позволить себе лить слезы.
— Не отправиться ли нам домой? — спросил Блэйк.
Виолетта кивнула, отчаянно стараясь взять себя в руки.
— Спасибо, — стараясь быть вежливой, поблагодарила девушка всех присутствующих.
Дом отворил дверь. Блэйк взял Виолетту под руку и повел к выходу. В коридоре были явственно слышны голоса, доносившиеся из вестибюля. Виолетта почти не сомневалась: это инспектор Ховард переругивается с дворецким Рудерфорд-Хауса.
— О Боже! — прорычал Блэйк. — Не время и не место!
— Лучше сейчас, чем пять минут назад, — резонно ответил Дом.
Все присутствовавшие на свадебной церемонии двинулись в сторону вестибюля.
— Сэр, — с явным облегчением обратился к Дому дворецкий, — эти двое джентльменов настаивают на том, чтобы я проводил их к лорду Блэйку, хотя вы строго-настрого наказали мне…
— Да, — подтвердил Дом, — я строго-настрого запретил вам делать это. — Он повернулся к двум яростным джентльменам. — Господа, я к вашим услугам. Чем могу быть полезен?
— У нас приказ арестовать леди Гудвин. Услышав это, Блэйк крепко обнял супругу. Виолетта доверчиво прильнула к нему, не в силах унять дрожь.
— Очевидно, вы имеете в виду виконтессу Невилл?
Ховард и Адамс обменялись быстрыми взглядами.
— Виконтессу Невилл?
— Сегодня чудесный день. Леди Гудвин только что вышла замуж за виконта Невилла. Наверное, вы желаете поздравить молодоженов?
После недолгого молчания Адамс сделал шаг вперед и, глядя на Виолетту, Блэйка и Дома, гневно отчеканил:
— Я прекрасно понимаю, в какие игры с нами пытаются играть, но у нас есть приказ арестовать леди Гудвин.
— Очевидно, вам следует запастись другим приказом, правильно оформленным, на сей раз — о задержании виконтессы Невилл, моей супруги, — холодно сказал Блэйк.