Пленница (Джойс) - страница 153

— Итак, вы шли на корабле к Геркулесовым столбам?

— Да.

Он молча ждал. Алекс набрала побольше воздуха и сказала:

— Кажется, этот корабль назывался «Орел»…

— Пассажирское судно под названием «Орел» вышло из Нью-Йорка, курсом на Гибралтар?

— Нет, конечно, это было торговое судно, — торопливо сказала Алекс. Ясно — он пытается поймать ее на лжи. Ведь в начале девятнадцатого века и речи быть не могло о пассажирских судах в водах Средиземного моря! — Это было английское торговое судно.

Ее щеки пылали. Она чувствовала на себе его внимательный взгляд. Он наконец улыбнулся, вроде бы довольный разыгранным здесь представлением.

— И что теперь? — осторожно поинтересовалась она.

— Но я же не сказал ни слова!

— Блэкуэлл, пожалуйста, не грубите мне! — взмолилась она, вне себя от отчаяния. — Во всей вселенной мне меньше всего хотелось бы ссориться с вами!

— Но тогда чего бы вам хотелось больше всего?

Перед ней пронеслось видение собственного тела, сплетенного с его.

— Я бы хотела помочь устроить побег.

— Помочь? Или помешать?

— Помочь. — Она старалась держаться как можно увереннее. — Позвольте мне кое-что рассказать вам. Я немного разбираюсь в особенностях войны на море. И я знаю, что если вы задумали побег вместе с экипажем, то тут не обойтись без поддержки с суши или с моря.

Темные дуги бровей взметнулись вверх, он не в силах был скрыть изумления. Алекс решительно продолжала:

— Триполи с трех сторон окружен водой. Все попытки бежать отсюда сушей кончались провалом. Таким образом, остается морской вариант. И это меня тревожит.

— Ах, неужели?!

— Да! Надеюсь, вам известно, что коммодор Моррис — круглый идиот? И бездарно командует флотом?

Он уставился на Алекс так, словно у той выросли рога.

— Что бы вы с Нильсеном ни задумали, нужно помнить о нерешительности Морриса. Ведь он никогда не был закаленным в битвах ветераном, таким, как вы, — дерзко заявила Алекс.

— Откуда у вас все эти сведения?!

— Прочитала! — воскликнула она.

— Господи Боже, — только и раздалось в ответ.

У Алекс возникло отвратительное ощущение, будто она сама роет себе яму. Зажмурившись, она прошептала:

— Если бы только здесь был Пребл…

— Что?! Что вы сказали?

— Ничего, — отшатнулась она.

— Но я же слышал: «Если бы здесь был Пребл…»

Алекс прикусила язык. Она не могла точно вспомнить, когда Морриса сняли с командования эскадрой и когда на его место прислали Пребла, но в любом случае не следовало болтать обо всем, что ей было известно.

— Ну, я имела в виду, что такое вполне возможно…

Было совершенно ясно, что он не поверил.

— И вы все еще настаиваете на том, что я должен довериться вам, миссис Торнтон? — с откровенной издевкой спросил капитан.