Рабочий день в банке приближался к концу. Заказав по Интернету билет на имя Дэниса Ллойда на первый утренний рейс до Парижа, он выключил компьютер и, оглядев, будто в последний раз, свой тесный кабинет, покинул здание банка. Сегодня ему предстояла трудная ночь, и необходимо было еще подготовиться к ней.
Подойдя к увитой плющом беседке, где уже больше часа сидела Даниэла, Люси долго не решалась войти. Наконец пересилив себя, она вошла внутрь. С того самого дня, как они возвратились с ранчо в Честнат-хауз, Даниэла почти не разговаривала с ней, и, не в силах больше выдерживать внутреннее напряжение, Люси решилась прервать это молчание. Увидев сейчас безжизненный, устремленный куда-то вдаль взгляд Даниэлы, она поняла, что вряд ли сможет произнести хоть слово. Решено, она сейчас же соберет свои вещи и уедет куда подальше из этого огромного дома. То, что она сделала по отношению к сестре, нельзя ни простить, ни забыть.
Сделав несколько шагов назад, Люси бросила прощальный взгляд на сидевшую в глубокой задумчивости Даниэлу и, повернувшись, решительно зашагала к дому.
– Мисс Даниэла, да очнитесь же, мисс! – Голос звал ее, но она, занятая своими мыслями, не спешила возвращаться из страны грез, где только теперь она и могла быть счастлива. Подняв глаза и увидев прямо перед собой переступающую с ноги на ногу миссис Янг, она воскликнула:
– Что случилось, Бетти? Что-нибудь с мистером Янгом?
Обычно всегда спокойная, миссис Янг была так взволнована, что ее волнение невольно передалось Даниэле.
– Нет, мисс, с моим стариком все в порядке, это все мисс Люси... Она собрала свои вещи и сейчас уже, кажется, выводит машину из гаража. Мисс, неужели она опять исчезнет из родного дома? Вы должны остановить ее!
Уже не слыша ни одного из произносимых пожилой экономкой слов, Даниэла кинулась через сад к воротам. У нее был всего один шанс успеть перехватить сестру, и она не собиралась терять его.
Заметив Даниэлу, когда та была всего в нескольких футах от капота ее автомобиля, Люси что есть сил вдавила в пол педаль тормоза. Раздался противный визг, и автомобиль тут же занесло в сторону. Выскочив из машины, она хотела было наброситься на сестру с упреками, но, увидев полный страданий взгляд, предпочла смолчать.
– Как? Как ты могла бросить меня вот так, Люси? Почему ты решила покинуть Честнат-хауз? Ведь он такой же твой дом, как и мой! – закричала Даниэла.
– Я... Ну, в общем, мне не место здесь, Даниэла. То, что я сделала, нельзя простить, и ты имеешь полное право вычеркнуть меня из своей жизни и...