— Когда моей бабушке угрожают, это уже становится моим делом.
— Но был только один звонок, — признала она, несколько смутившись из-за тревоги внука.
Амбер тронули их отношения. Без всяких сомнений, Бен очень любит свою бабушку. А старушка души не чает во внуке и безумно скучала одна.
Но это гордая старая леди. Слишком гордая, чтобы попросить его приезжать почаще.
Или помочь ей.
Даже если без помощи Бена не обойтись.
Амбер осталась стоять за воротами, чувствуя себя крайне неловко. Она не сомневалась, что миссис Синклер видит свою нежданную гостью, но притворяется, будто ничего не замечает.
Амбер ясно представила, что ее ждет. Бен, разумеется, обвинит ее в этом звонке с угрозами, в преследовании бедной старушки, хотя на самом деле она пыталась предложить той вполне приличную сумму, чтобы обеспечить достойную старость.
— И что же это был за звонок?
— Что? Да, собственно.., ничего особенного.
— Бабуля, не води меня за нос. Рассказывай.
— Но я не могу повторить таких слов, Бен.
— Значит, звонил мужчина? Ругался?
— Я никогда не слышала сразу столько грубых слов!
— И чего он хотел?
— Требовал убираться отсюда, иначе… Она наконец взглянула через плечо Бена и увидела Амбер.
Бен тоже взглянул в направлении Амбер, которая изо всех сил старалась не выглядеть глупо, стоя у калитки со своим пирогом к чаю.
— Иначе что? — проскрипел зубами Бен.
— Он не сказал, что именно.
— Но напугал тебя достаточно, чтобы ты не положила трубку на рычаг, — высказал догадку Бен.
Амбер решила, что с нее довольно.
— Холлингзуорты не имеют никакого отношения к этому отвратительному звонку, миссис Синклер, — уверенно проговорила она, полностью игнорируя злобный взгляд Бена. Мы так не поступаем. Думаю, статья в газете разозлила некоторых людей в городе, которые могли бы получить работу на строительстве комплекса. К сожалению, как только вмешивается пресса, подобные вещи случаются.
— Что она делает здесь, Бен? — строго проговорила Перл.
— Я пригласил ее, бабуля.
— Зачем?
— Когда я не смог дозвониться до тебя, то позвонил Амбер, чтобы узнать, что происходит. Она захотела снова поговорить с тобой, и я решил, что лучше всего — в моем присутствии.
— Хм! Мне кажется, что тебе меньше всего этого хотелось, — пробормотала старая леди. — Насколько помню, вас двоих никогда не связывали нежные чувства.
— Да, раньше так и было, бабуля. — Слова Бена просто ошеломили Амбер. — Но сейчас все изменилось. Мы уже взрослые, и, думаю, пришло время поговорить как взрослым — ты согласна, Амбер?.
У Амбер глаза полезли на лоб. Неужели она не ослышалась? Бен Синклер сказал, что хочет оставить в прошлом старые обиды? С ума сойти!