Легенда (Гивенс) - страница 114

– Какую?

– Вышла замуж за моего отчима. Они никогда не были счастливы. Он постоянно уезжал из дома, и я слышала сплетни о том, что он ей изменяет. Моя мама очень несчастна.

– Почему же она вышла за него замуж?

Эллин спокойно встретила его взгляд.

– Увлеклась красивым лицом и обольстительными манерами.

– Вот уж чего я никогда не сделаю!

Эллин засмеялась:

– Я и не ожидала, что ты поймешь.

– А впрочем, я бы мог увлечься хорошеньким личиком. По правде говоря, я это уже сделал.

– И выжил?

– Пока да. Правда, я совсем недавно познакомился с этой девушкой. Посмотрим, что будет дальше.

Эллин вспыхнула и сделала вид, будто всецело поглощена едой. Понаблюдав за ней, Джеймс устремил взгляд на голубое небо его родного запада. Краски здесь ярче, горы выше, озера глубже, вода синее. Он дома... И то, что Эллин вместе с ним любуется красотами горной Шотландии, делает дорогу домой еще привлекательнее.


Джеймс прав, думала Эллин, идя следом за ним по узкой тропинке. Горная долина Торридона настолько красива, что дух захватывает: всюду деревья – рябины, березы и дубы, – сражающиеся с золотистыми соснами за место под солнцем. Вздымающиеся в небо горы просто словами не описать: высокие, холодные, древние.

Они шли, ведя за собой лошадей, привязанных друг к другу длинной веревкой, и Эллин с благоговением смотрела по сторонам, наслаждаясь открывшимся ей видом. Она слышала о том, как хороши, горы на западе, и даже видела их, когда они возвращались из Данфаллэнди. Они произвели на нее неизгладимое впечатление, но к той величественной панораме, что открывалась перед ней сейчас, она оказалась не готова. Каждая гора была, выше предыдущей, и каждая старалась заслонить, собой небо. Серые, коричневые, розоватые скалы устремлялись прямо к небесам, основания гор были испещрены скалистыми террасами, поросшими зеленым мхом и могучими деревьями. Над головой висел туман; медленно опускаясь на горы, он навевал на Эллин воспоминания о сказках, которые в детстве читала ей няня, – в сказках этих главными героями были тролли и эльфы. В таких местах, как эти горы, легко поверить в волшебных существ, легко представить себе, как они прыгают по скалам, наблюдая за ней и Джеймсом, медленно бредущим по тропинке.

Однако Джеймс, похоже, не замечал этих красот. Он шел, выпрямив спину, напряженно глядя по сторонам. Судя по всему, он не разделял ее настроения. Эллин смотрела, как внимательно он осматривает высокие деревья, и ей вдруг передалось его беспокойство. Вытащив из-за пояса отцовский пистолет, она проверила, заряжен ли он, после чего вернула его на место.